ທໍາມະບົດ (ຜູກຖ້ວນ ໙)

ເນື້ອໃນກ່າວເຖິງ ຊາຍທຸກຄະຕະໃຫ້ທານ. ໃນຕອນເຊົ້າພະພຸດທະເຈົ້າ ພ້ອມດ້ວຍພິກຂຸສົງໄດ້ສະເດັດໄປຮັບບິນດະບາດໃນເຮືອນຂອງຊາຍທຸກຄະຕະຄົນນັ້ນ. ຊາຍທຸກຄະຕະກໍ່ໄດ້ທໍາບຸນຖວາຍທານດ້ວຍການໃສ່ບາດ ແລະຖວາຍພັດຕາຫານແດ່ພະພິກຂຸສົງ ໂດຍມີພະຍາອິນຄ່ອຍຊ່ວຍເຫລືອແລະອະນຸໂມທະນາບຸນດ້ວຍ. ຄັ້ນເມື່ອຊາຍຜູ້ນັ້ນໝົດອາຍຸແຫ່ງຕົນກໍ່ໄດ້ຈຸຕິຕາຍໄປເກີດເປັນເທວະບຸດຢູ່ເທິງສະຫວັນເທທວະໂລກ ສະເຫວີຍທິບພະສົມບັດ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໒໖ ໜ້າ ໑: ສັງກາດຣາຊະໄດ້ ຮ້ອຍ ໙໗ (ກົງກັບ ຈ.ສ. ໑໑໙໗) ຕົວ ປີຮັບມົດ ຫົວເຈົ້າວັນນາໄດ້ສ້າງ ທໍາມະບົດ ໄວ້ກັບສາສະໜາ ເທົ້າຮອດ ໕໐໐໐ ວັດສາ ຂໍໃຫ້ໄດ້ດັ່ງຄໍາມັກຄໍາປາດຖະໜາຊູ່ປະການ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫນຕຸ ໂນ. ທໍາມະບົດ ຜູກ ໙.

The content tells the poor man gives alms. In the morning, the Buddha, together with monks went to the house of the poor man for collecting alms. The poor man also offered alms by giving alms food to the monks, helping by Indra. After death, the poor man was reborn as an angel in the heaven with heavenly properties. Colophon: Folio 26 on the recto side: Sangkatrasa one hundred and 97 (corresponding with CS 1197), a hap mot year. Hua Chao Vanna sponsord the making of this manuscript entitled Thammabot (Dhammapada), to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May all my wishes be fulfilled. Nibbāna paccayo hontu no (May this be a condition for us to reach Nirvanaa). Dhammapada, fascicle 9.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 26 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.8 cm, width 55.3 cm, depth 1 cm.

Condition of original material: Fragile.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1197, a hap mot year

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Cabinet No.01.