ສອງສ້າງຂົວ

ສອງຂົວ ໝາຍເຖິງ ບຸນທີ່ເກີດຈາກການສ້າງຂົວໃຫ້ແກ່ພະພິກຂຸສົງແລະສາທາລະນະ. ໃນສະໄໝໜຶ່ງ ມີຊາຍຜູ້ໜຶ່ງຢູ່ເມືອງກະບິນລະພັດ ລ້ຽງຊີບດ້ວຍຄວາມສຸຈະລິດຊອບທໍາ ໃນເຊົ້າມື້ໜຶ່ງ ຊາຍຜູ້ນັ້ນໄດ້ລຸກແຕ່ເຊົ້າແລ້ວຍ່າງລົງໄປຫາທ່ານໍ້າ ບັງເອີ້ນໄປພົບພິກຂຸ ໔ ອົງກໍາເດີນບິນດະບາດ ແຕ່ຖະນົນຂາດ ພິກຂຸເຫລົ່ານັ້ນ ບໍ່ສາມາດຍ່າງຂ້າມໄດ້ ຊາຍຜູ້ນັ້ນຈຶ່ງຊອກໄມ້ ມາກ່າຍລຽນກັນເຮັດເປັນຂົວ ໃຫ້ພິກຂຸໄດ້ຍ່າງຂ້າໄປບິນດະບາດອີກຝັ່ງໜຶ່ງ ດ້ວຍຜາລະອານິສົງທີ່ໄດ້ແປງຂົວນ້ອຍນັ້ນ ຄັ້ນເມື່ອຈຸຕິຕາຍໄປກໍ່ໄດ້ໄປເກີດເປັນເທວະບຸດສະເຫວີຍທິບສົມບັດເທິງສະຫວັນ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໕ ໜ້າ ໑: ຂຽນແລ້ວຄວາຍໂຮມທົ່ງ ເດືອນ ຈຽງ ຂຶ້ນ ໗ ຄໍ່າ ວັນ ໔ ພສ. ໒໕໑໑ ປີເປິກສັນ (ປີວອກ) ພະຄໍາຟັ້ນ ວັດຫາດແກ້ວ ສ້າງ. ຜູ້ຂຽນ ມະຫາ ອໍຈໍ (ອາຈານ) ພັນທະທໍາໂມແລ.

The merit derived from making a bridge for monks and for public. At one time, there was a man who lived in Kapilavatthu earned with righteousness. One one morning the man went to a stream. On the way, he met by chance four monks being on their alms round. The way broken, the monks could not past through the way. The man put pieces of wood on the broken way as a bridge. So, the monks could past and continued their alms round. Due to the results of the merit from from making the bridge for the monks, after death the man was reborn as a devaputta in a heaven with divine properties. Colophon: Folio 5 on the recto side: The writing was accomplished at the time of the buffalos gathering in the field on the seventh day of the waxing moon of the first lunar month, the fourth day of the week (Wednesday), in BE 2511, a poek san year (the Year of the Monkey). Monk Khafan from Vat Hat Kaeo is the sponsor. Maha Achan Phanthathammo is the scribe.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 5 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 5.1 cm, width 52.1 cm, depth 0.2 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, BE 2511, a poek san year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Maha Achan Phanthathammo.

Original institution reference: Manuscript Cabinet No.01.