ກ້ານຊວ່າຍກອງບຸນ

ກ້ານຊວ່າຍ ໝາຍເຖິງ ການອັງເຊີນ ຄືອັງເຊີນສິ່ງສັກສິດໃນສາກົນໂລກທີ່ມີລິດທານຸພາບທັງຫຼາຍ ໃຫ້ມາຮ່ວມພິທີມຸງຄຸນທີ່ກໍາລັງຈັດຂຶ້ນນັ້ນ. ໝາຍມີ ພະອິນ, ພະພົມ, ພະຍາຍົມ, ນາງເມກຄະຣາ, ນາງທໍລະນີ ກັບທັງເທວະດາທັງຫຼາຍທຸກຊັ້ນຟ້າ, ສຸປັນນາ, ຄຸດ, ນາກ, ຄັນທັບພະ, ພະນາຣາຍ, ພະເພີງ, ພະພາຍ, ພະອາທິດ, ພະຈັນ, ທ້າວຈະຕຸໂລກກະບານທັງສີ່, ແລະພະຍານາກ ໑໕ ຕະກູນທີ່ປົກຮັກສາເມືອງຫຼວງພະບາງ. ເນື້ອໃນທັງໝົດຂຽນດ້ວຍອັກສອນທໍາລາວ. ກວ້ານຊວ່າຍນີ້ແມ່ນນິຍົມໃຊ້ໃນພິທີມຸງຄຸນຕ່າງໆໃນນະຄອນຫຼວງພະບາງຕັ້ງແຕ່ອະດີຈົນເຖິງປັດຈຸບັນ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໑໒ ໜ້າ ໑: ສັງກາດ ໑໒໑໗ ຕົວ ປີຮັບເໝົ້າ ເດືອນ ໓ ລົງ ໖ ຄໍ່າ ວັນ ໔ ມື້ກັດເສັດ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມທ່ຽງວັນ ໝາຍມີ ຫົວຄູແກ້ວ ຈຸມຄ້ອງ ສ້າງ ໜັງສື ກ້ານຊວ່າຍຫລວງ ຜູກນີ້ ໄວ້ກັບໂລກ ຄໍ້າກອງບຸນກອງທານຄົນທັງຫລາຍ ຂໍອານິສົງສະຜະລະບຸນນໍາຊູ່ຄົນຊູ່ອົງແດ່ກໍ່ຂ້າເທີ້ນ ສາທຸ ສາທຸ ນິດຈັງ ທຸວັງ.

Kan Swai means “invitation” that is to invite all sacred things in the universal to come and join as witness in the auspicious ceremony. The kan swai mentions Indra, brahmas, hades, mekkhala deity, mother earth, devas from all heavens, garudas, nagas, gandhavas, Vishnu, phaphoeng (fire), phaphai (wind), the sun, the moon, the four heavenly kings, and 15 families of naga kings who are protecting the Luang Prabang city. The text is written in Tham-Lao. This kan swai is popularly used in the auspicious ceremonies in Luang Prabang from the past until the present. Colophon: Folio 12 on the recto side: Sangkat (CS) 1217, a hap mao year, on the sixth day of the waning moon of the third lunar month, the fourth day of the week (Wednesday), the writing was accomplished at the time of thiang van (between 10.30–12.00 o’clock). Hua Khu Kao (Abbot Kaeo) of Chum Khong temple sponsord the making of this manuscript entitled Kan Swai Luang (Great Invitation to Devas) for the world and to support the offerings of the people. May I share much merit with everyone, definitely. Sadhu, sadhu, niccaṃ dhuvaṃ.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 14 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 5.6 cm, width 60 cm, depth 0.5 cm.

Condition of original material: Fragile.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1217 , a hup mao year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Cabinet No.01.