ຕີກາທໍາມະຈັກ (ມັດ ໑, ຜູກ ໗)

ຕີກາທໍາມະຈັກ (ການຂະຫຍາຍຄວາມແຫ່ງທໍາມະຈັກກັບປະວັດຕະນະສູດ) ເນື້ອໃນກ່າວເຖິງ ດາບົດສິດທັດຖະໄດ້ບໍາເພັນພົດແລະທຸກກິລິຍາບົດຢ່າງເຄັ່ງຄັດປະມານ ໖ ປີ ແຕ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຕັດສະຮູ້ ພະອົງຈຶ່ງຄິດວ່າ ນີ່ອາດຈະບໍ່ແມ່ນຫົນທາງແຫ່ງການຕັດສະຮູ້ ຈຶ່ງຫັນມາປະຕິບັດທາງຈິດ ເດີນທາງທາງສາຍກາງ. ສ່ວນປັນຈະວັກຄີທັງ ໕ ຄົນທີ່ເປັນຜູ້ອຸປະຖາກ ເຫັນພະພຸດທະອົງຊົງຍົກເລີກການບໍາເພັນກິລິຍາບົດແລ້ວ ກໍ່ໝົດຄວາມເຫຼື້ອມໃສສັດທາ ເບື່ອໜ່າຍ ແລະພາກັນໜີໄປຢູ່ປ່າອິສິປະຕະນະມະຣຶຄະທາຍະວັນ ເມືອງພາຣານະສີ ພ້ອມກັບຕັ້ງກະຕິກາວ່າຈະບໍ່ຕ້ອນຮັບດາບົດສິດທັດຖະຢ່າງເດັດຂາດ. ຄັ້ນພະພຸດທະອົງໄດ້ຕັດສະຣູ້ເປັນພະສໍາມາສໍາພຸດທະເຈົ້າແລ້ວ ກໍ່ໄດ້ສະເດັດໄປທີ່ປ່າອິສິປະຕະນະມິກຄະທາຍະວັນ ເມື່ອປັນຈະວັກຄີເຫັນກໍ່ເກີດຄວາມເຫຼື້ອມໃສ ຈຶ່ງພາກັນລຸກຂຶ້ນຕ້ອນຮັບ ໂດຍລືມກະຕິກາທີ່ໄດ້ຕັ້ງໄວ້ທັງໝົດ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ່ ໒໖ ໜ້າ ໑: ປະວໍຣະມັງຄະລະພະມະຫາສັງກາດ ໑໒໑໗ ຕົວ ປີຮັບເໝົ້າ ເດືອນ ໙ ແຮມ ໘ ຄໍ່າ ວັນ ໔ ມື້ຮັບເຮົ້າ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມທ່ຽງວັນ ໝາຍມີ ສົມເດັດມະຫາພູມິປາລະມະຫານະຄອນຣາຊະທານິສີສັດຕະນະຄະນະຫຸດອຸດຕະມະຣາຊະທານີສຸວັນນະຈັນທະມະຫາບຸນຍະ ສະຫະ ພະຣາຊະມາຕາ ພະຣາຊະເສດຖາ ພະຣາຊະກະນິດຖາ ພະຣາຊະກັນຍາ ພະຣາຊະບຸດຕາທິຕະນັດຕາຍະ ຣາຊະວົງສາ ມີມະທຸຣະຜາຣົມມະນະຈິດຕາເຈຕະນາໃສສຸດໃນວໍຣະພະພຸດທະສາສະໜາເປັນອັນຍິ່ງ ຈິ່ງພ້ອມກັນສ້າງຍັງພະສັດທໍາມະຄໍາພີຣະກໍາພີ ຕີກະທໍາມະຈັກ ໄວ້ກັບພະພຸດທະໂຊຕະກະສາສະໜາ ຍາວະມັກຄະ ຜະລະ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸໂນ ນິດຈັງ ທຸວັງ ທຸວັງ.

Tika Dhammachak (Expansion scripture of the Dhammacakkappavattana Sutta). The content tells the ascetic Siddhartha seriously practiced the ascetic life and the self-mortification for six years, but he did not attain enlightenment. He thought that this might not be the way to enlightenment. So, he slowly practiced in the metal development and followed the middle way. Thinking that ascetic Siddhartha had given up his holy life and searched for the truth, his five friends left him for Isipatana mrigadayavan in Benares. They promised absolutely not to welcome the ascetic Siddhartha. When the ascetic Siddhartha attained enlightenment and became the Buddha, he travelled to the Isipatana mrigadayavan. When his five friends saw him they were faithful in him and welcomed him by forgetting their promise. Colophon: Folio 26 on the recto side: Pavòra mangkhala Phamahasangkat 1217, a hap mao year, the eighth day of the waning moon of the ninth lunar month, the fourth day of the week (Wednesday) and a hap hao day. The writing was accomplished at noon. His Majesty the king of the kingdom of Sisattanakhanahut Uttamarasathani Suvannachantha and his mother, brothers, wife, children, grandchildren and all relatives had the pure intent in the Teachings of the Buddha jointly to sponsor the making of this scripture entitled Tika Thammachak to support the Teachings of the Buddha. May this be a condition for us to attain magga (the path), phala (fruition) and reach Nibbāna constantly and certainly.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 26 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.5 cm, width 55.8 cm, depth 1.0 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1217, a hap mao year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Box no. 2.