ພາຫຸງເປັນບົດສູດຖວາຍພອນພະ ເປັນຊື່ພະຄາຖາໃນພະພຸດທະສາດສະໜາ ມີຄວາມຍາວ ໘ ບົດ ໃຊ້ສວດສັນລະເຊີນໄຊຊະນະ ໘ ປະການ ທີ່ພະພຸດທະອົງຊົງປາຣົບດ້ວຍທໍາມານຸພາບຄື: ໑. ປາບມານ ດ້ວຍທານບາລະມີ ໒. ປາບຍັກ ດ້ວຍຂັນຕິທໍາ ໓. ປາບຊ້າງ ດ້ວຍເມດຕາທໍາ ໔. ປາບມະຫາໂຈນ ດ້ວຍລິດເດດ ໕. ປາບຍິງໂສເພນີ ດ້ວຍສັນຕິທໍາ ໖. ປາບເຈົ້າລັດທິ ດ້ວຍປັນຍາ ໗. ປາບພະຍານາກ ອັນທະພານ ດ້ວຍລິດເດດ ໘. ປາບພະກາພົມ ດ້ວຍຍານ ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໒໔ ໜ້າ ໑: ສີສຸມັງຄະລະສັງກາດຣາຊະໄດ້ ໑໒໙໙ ຕົວ ປີເປິກຍີ່ ເດືອນ ຍີ່ ຂຶ້ນ ໑໕ ຄໍ່າ ພໍ່າວ່າໄດ້ວັນ ໔ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງງາຍ ໝາຍມີ ຣັດຕະນະປັນຍາ ເປັນເຄົ້າ ຈິ່ງໄດ້ສ້າງ ຕີກາໄຊຍະມຸງຄຸນ ຜູກນີ້ ທານໄປຫາຊຽງວັນດີຜູ້ຈຸດຕິໄປສູ່ບໍຣະໂລກພາຍໜ້ານັ້ນ ຂໍກຸສົນອັນນີ້ໄປອຸ້ມພົກຍົກຍ້າຍໃສ່ທີ່ດີ ຕົກທີ່ດີໃຫ້ດີກວ່າເກົ່າສຸກຮ້ອຍເທົ່າແລະແສນທີ ໄວ້ກັບສາສະໜາພະພຸດທະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕໐໐໐ ພະວັດສາ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸ ໂນ ສຸດທິນັງ ວັດຕະ ເມ ທານັງ ນິບພານັງ ປະຣະມັງ ສຸກຂັງ.
Bāhuṃ or Jayamaṅgala Gāthā contains eight episodes which depict how the Buddha drew on inner power in order to triumph over external malevolent forces. Each verse expresses an act of will born of unshakable faith in the efficacy of spiritual power, which can be tapped for the welfare of oneself and other. First stanza – Victory Mara; second stanza – conquering Alavaka (Yakka); third stanza – taming Naragiri (drunken elephant); forth stanza – subduing Angulimala; fifth stanza – rout of Cinca (falsely accusing the Buddha); sixth stanza – vanishing Saccaka; seventh stanza – subduing Nandopananda (hostile King of Nagas); and eight stanza – conquest over Baka Brahma. Colophon: Folio 24 on the recto side: Sisumangkhala Sangkatrasa (CS) 1299, a poek nyi year, on the fifteenth day of the waxing moon of the second lunar month, the fourth day of the week (Wednesday), the writing was accomplished at the time of kòng ngai (between 7.30–9.00 o’clock). The initiator, Rattanapannya sponsored the making of this manuscript entitled Tika Saiyamungkhun (Tika Jayamaṅgala) to dedicate to Xiang Vandi who already died to the other world. May the results of this merit to support him and move him to a good place. Even if he is already in a good place, may he be better than ever by one hundred and one hundred and one hundred thousand times, and to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May this be a condition to reach Nirvana. May the alms that I have already given be for Nibbāna, the greatest bliss.
Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 26 leaves.
Size and dimensions of original material: Hight 4.5 cm, width 57.2 cm, depth 1.1 cm.
Condition of original material: Fragile.
Alternative calendar and date: Lao, CS 1299, a poek nyi year
Author(s)/Creator(s): Unidentified.
Scribe(s): Unidentified.
Original institution reference: Manuscript Cabinet No.1.
