໘ ໝື່ນ (ຜູກ ໔)

ກ່າວເຖິງ ວິດຊາ ໓, ອະພິນຍາ ໖ ແລະປະຕິສໍາພິທາຍານ ໔ ຄື: ວິດຊາ ໝາຍເຖິງ ການຫຍັ່ງຮູ້ຂອງພະພຸດທະເຈົ້າ ມີ ໓ ປະການ ໄດ້ແກ່ ລະນຶກຊາດໄດ້, ຍານກໍານົດຮູ້ຈຸຕິແລະອຸບັດຂອງສັດທັງຫຼາຍ, ແລະຄວາມຮູ້ທີ່ທໍາໃຫ້ສິ້ນອາສະວະ. ອະພິນຍາ ຄື ຄວາມຮູ້ຍິ່ງ ໝາຍເຖິງ ປັນຍາ ຫຼື ຄວາມຮູ້ທີ່ສູງກວ່າປົກກະຕິ ເປັນຄວາມຮູ້ພິເສດ ໄດ້ແກ່ ສະແດງລິດໄດ້, ຫູທິບ, ກໍານົດໃຈຜູ້ອື່ນໄດ້, ລະນຶກຊາດໄດ້, ຕາທິບ, ແລະທໍາອາສະວະໃຫ້ສິ້ນ. ປະຕິສໍາພິທາຍານ ຄື ປັນຍາແຕກສານ ມີ ໔ ປະການ ໄດ້ແກ່ ແຕກສານໃນຄວາມໝາຍ, ແຈ້ງໃນຫຼັກ, ແຈ້ງໃນພາສາ, ແລະແຈ້ງໃນຄວາມຄິດທັນການ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ່ ໒໓ ໜ້າ ໑: ໘ ໝື່ນ ຜູກຖ້ວນ ໔ ແລເຈົ້າເຮີຍ ຮຽນຂຽນໃໝ່ແລະຕົວບໍ່ງາມເທົ່າໃດຂະນ້ອຍໃຫ້ພິຈາລະນາເອົາທ້ອນເຈົ້າໝ່ອມອ້າຍຈົວເຮີຍ.

The text mentions about Vijjhā 3, Abhiññā 6, and Patisambhidā 4. Vijjhā 3 - the threefold knowledge of the Buddha including: reminiscence of past lives; knowledge of the decease and rebirth of beings; and knowledge of the destruction of mental intoxicanation. Abhiññā 6 – 6 super knowledge including: magical powers; divine ear; penetration of the minds of others; remembrance of former existences; divine eye; and knowledge of all mental intoxicants. Patisambhidā 4 – analytic insight including: analytic insight of consequence; analytic insight of origin; analytic insight of philology; and analytic insight of ready wit. Colophon: Folio 23 on the recto side: 8 Mün, 4th fascicle, dear all. Just practice in writing, so, the handwriting is not beautiful. Please consider, dear monks and novices.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 24 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.9 cm, width 59.7 cm, depth 1 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1219, a moeng sai year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Cabinet No.10.