ອານິສົງສັງຄະທານ ແລະ ອານິສົງຖວາຍສັບພະທານ

ອານິສົງ ການຖວາຍສັງຄະທານ. ສັງຄະທານ ໝາຍເຖິງ ການຖວາຍທານແກ່ພະສົງໂດຍບໍ່ໄດ້ເຈາະຈົງພິກຂຸອົງໃດອົງໜຶ່ງ. ສັງຄະທານມີອານິສົງຫຼາຍກວ່າການໃຫ້ທານແບບເຈາະຈົງ. ການໃຫ້ທານນັ້ນແບ່ງອອກເປັນ ໒ ປະການຄື ອາມິດສະທານ ຄື ການໃຫ້ວັດຖຸສິ່ງຂອງຕ່າງ ໆ ແລະ ທໍາມະທານ ຄືໃຫ້ທໍາມະແລະໃຫ້ຄວາມຮູ້ໃຫ້ເປັນທານ. ພະພຸດທະເຈົ້າຕັດວ່າ ການໃຫ້ທໍາມະເປັນທານຍ່ອມຊະນະການໃຫ້ທັງປວງ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ່ ໑໕ ໜ້າ ໑: ພະພຸດທະສັງກາດໄດ້ ໒໕໐໕ ພັນສາ ເດືອນ ໓ ຂຶ້ນ ໑໒ ຄໍ່າ ວັນພຸດ [ລິດຈະນາແລ້ວ]ຍາມກອງແລງ ໝາຍມີ ສົມເດັດພະສັງຄະຣາດ ພ້ອມດ້ວຍພະວັນດີ ໄດ້ສ້າງທໍາມະຜູກນີ້ ກັບສາສະໜາ ຂໍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າທັງ ໒ ໄດ້ດັ່ງມະໂນຣົດຄໍາປາດຖະໜາ ສູ່ປະການແດ່ເທີ້ນ. ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸ ເມ ອະນາຄະເຕ ກາເລ ນິດຈັງ ເອວັງ ໂຫຕຸ.

The rewards derived from offering gifts to the Sangha. Sanghadāna means the offering of the gifts to the Sangha in general without indicating any monks. Sangha dāna has the benefits than the gift offering a specific monk. There are two kinds of giving including Amisadāna is the giving of material, and Dhammadāna is the gift of truth. The Buddha said, “the gift of Dhamma triumphs over all other gifts|” Colophon: Folio 15 on the recto side: Buddhist Era 2505 years, the twelfth day of the waxing moon of the third lunar month, a Wednesday. [The writing was accomplished] at the time of the kòng laeng (between 13.30–15.00 o’clock). Somdet Pha Sangkharat (Supreme Patriarch) and Pha (Monk) Vandi sponsored the making of the Dhamma scripture of this manuscript for the Teachings [of the Buddha]. May we both achieve all our wishes. May this be a condition for me to reach Nibbāna in the future constantly.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 15 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.9 cm, width 52 cm, depth 0.8 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, BE 2505. a year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Box no. 6.