ບົດເທສະໜາ ວ່າດ້ວຍ ອານິສົງຈາກການຟັງແລະການສາທະຍາຍຈຸນລະໄຊຍະມັງຄະລະຄາຖາ ຫຼືໄຊນ້ອຍ. ບົດສູດໄຊນ້ອຍ ຫຼື ຈຸນລະໄຊຍະມຸງຄຸນຄາຖາ ວ່າດ້ວຍ ໄຊຊະນະຂອງພະພຸດທະເຈົ້າເໝືອໝູ່ມານທັງປວງ ທັງລ່ວງພົ້ນອໍານາດຂອງພະຍາອິນ, ພະຍາພົມ, ມານ, ເທວະດາ, ທ້າວຈະຕຸໂລກະບານທັງ ໔, ຄຸດ, ນາກ, ຜູດຜີ, ປີສາດ ໂຮມທັງສິ່ງຊົ່ວຮ້າຍທັງຫຼາຍ ເຊື່ອກັນວ່າ ເປັນບົດສູດທີ່ມີອານຸພາບຫຼາຍ ສາມາດກໍາຈັດປັດເປົ່າເລື່ອງຊົ່ວຮ້າຍແລະພະຍັນຕະລາຍທັງປວງ ທັງແກ່ຕົວຜູ້ສູດສາທະຍາຍ ແລະບ້ານເມືອງຂອງຜູ້ສູດສາທະຍາຍນັ້ນ. ໃນສະ ໄໝກ່ອນຈະນິຍົມສູດບົດນີ້ ເພື່ອຄຸ້ມຄອງປະເທດໃນຍາມມີເສິກສົງຄາມ ແລະເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບໄຊຊະນະຂ້າເສິກສັດຕູ ແຕ່ໃນປັດຈຸບັນ ນິຍົມສູດໃນພິທີມຸງຄຸນຕ່າງໆ ເຊ່ັນ ພິທີຂຶ້ນເຮືອນໃໝ່, ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໑໓ ໜ້າ ໑: ສັງກາດ ໑໒໗໑ ຕົວ ປີກັດເຮົ້າ ເດືອນ ໑໐ ຂຶ້ນ ໕ ຄໍ່າ ວັນ ໑ ມື້ເຕົ່າໃຈ້ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງງາຍ ໝາຍມີ ທຸຄໍາແວ່ນ ມີໃຈໃສສັດທາເປັນອັນຍິ່ງ ຈິ່ງໄດ້ສ້າງ ສັບໄຊນ້ອຍ ຜູກນີ້ ໄວ້ກັບວໍຣະພຸດທະສາສະໜາພະໂຄດົມເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕໐໐໐ ພະວັດສາ. ຂໍໃຫ້ໄດ້ດັ່ງຄໍາມັກຄໍາປາດຖະໜາຊູ່ເຍື່ອງຊູ່ປະການກໍ່ຂ້າເທິີ້ນ. ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸ ໂນ ນິດຈັງ ທຸວັງ ທຸວັງ ປະຣະມັງ ສຸກຂັງ ສາທຸ ສາທຸ ອະຣິຍະເມດໄຕໂຍ ໂຫຕຸ ອະນາຄະເຕ ກາເລ.
The preaching on the rewards which derived from listening to and reciting the Culla Jayamangala Gatha or Sai nòi (lit. small victory). The Sai nòi sutta or the Culla Jayamangala Gatha is the verses on the victories of the Buddha over all the devils. It is over the power of Indra, Brahmas, maras, devas, the four heavenly kings, garudas, nagas, ghosts, demons and all dangers. It is believed the most powerful sutta, able to get rid of all devils and dangers to the reciters and the houses and cities. In the past, the sutta was popularly recited in order to protect the country during war, and to win the fighting. At present, it is regularly recited in an auspicious ceremony such as the ceremony for a new house. Colophon: Folio 13 on the recto side: Sangkat (CS) 1271, a kat hao year, on the fifth day of the waxing moon of the tenth lunar month, the first day of the week (Sunday), a tao chai day, the writing was accomplished at the time of kòng ngai (between 7.30–9.00 o’clock). Princess Khamvaen had the ardent religious faith to sponsor the making of this manuscript [entitled] Sap sai nòi to support the Teachings of Gotama Buddha to last until the end of 5000 years. May all my wishes and desires come true. Nibbāna paccayo hotu no niccaṃ dhuvaṃ dhuvaṃ paramaṃ sukhaṃ (May this be a condition for us to reach Nibbāna, constantly and certainly, the greatest bliss. Amen, amen! May I meet Ariya Metteyya Buddha in the future).
Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 13 leaves.
Size and dimensions of original material: Hight 5.1 cm, width 58 cm, depth 0.5 cm.
Condition of original material: Fragile.
Alternative calendar and date: Lao, CS 1271, a kat hao year
Scribe(s): Unidentified.
Original institution reference: Manuscript Cabinet No.1.
