ໃນສະໄໝໜຶ່ງ ພະຜູ້ມີພະພາກເຈົ້າຊົງປະທັບສໍາລານຢູ່ໃນປ່າເຊຕະວັນອາຣາມ ພະພຸດທະອົງຊົງປາຣົບເຖິງທານະປາຣະມີ ຈຶ່ງຊົງສະແດງພະທໍາມະເທສະນາຊາດົກດວງນີ້ໃຫ້ແກ່ພະອານົນໃຫ້ໄດ້ສະດັບຮັບຟັງວ່າ ໃນອະດີດຕະການອັນລ່ວງພົ້ນມາດົນນານແລ້ວ ຕະຖາຄົດ ໄດ້ເກີດມາຫລາຍພົບຫລາຍຊາດ ແລະໄດ້ບໍາເພັນບາລະມີມາເລື່ອຍໆ ໂດຍບາງພະຊາດກໍ່ໄດ້ເກີດມາເປັນສັດສາວ່າສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ ເກີດເປັນແມງໄມ້, ເກີດເປັນງູ, ເກີດເປັນຊ້າງ ແລະເກີດເປັນຣາຊະສີ ເປັນຕົ້ນ ຈົນກະທັ່ງໃນຊາດສຸດທ້າຍ ໄດ້ເກີດມາເປັນພະເຈົ້າໂຄຕະມະແລະເຂົ້າສູ່ພະນິບພານ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໓໙ ໜ້າ ໑: ສັງກາດໄດ້ ໑໒໑໓ ຕົວ ປີຮ້ວງໃຄ້ ເດືອນ ໑໒ ແຮມ ໑໒ ຄໍ່າ ວັນ ໕ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງແລງ ພໍ່ຄໍາມິ່ງ ຜົວເມຍ ມີສັດທາສ້າງ ປະຖົມມະກັບ ໄວ້ກັບສາສະໜາພະເຈົ້າ.
The content tells one occasion, while dwelling at the Jetavanna monaster in Savatthi, the Buddha mentioned about his performing of perfection. His first perfection dana parami (the perfection of generosity). Then the Buddha delivered this sermon to Venerable Ananda and other monks. In the past, the Buddha was born in many existences. Some lives he was born as animals such as insects, snake, elephant, lion, and etc. He regularly performed the perfection of generosity. His latest existence before becoming the Blessed One, he was born as Prince Vessantara and did the ultimate perfection. Colophon: Folio 39 on the recto side: Sangkat (CS) 1213, a huang khai year, on the twelfth day of the waning moon of the twelfth lunar month, the fifth day of the week (Thursday), the writing was accomplished at the time of kòng laeng (between 13.30–15.00 o’clock). Phò Khaming and his wife had the religious faith to sponsor the making of these three manuscript-fascicles entitled Pathommakap to support the Teachings of the Buddha.
Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 38 leaves.
Size and dimensions of original material: Hight 5 cm, width 53.7 cm, depth 1.5 cm.
Condition of original material: Fragile.
Alternative calendar and date: Lao, CS 1213, a hung khai year
Author(s)/Creator(s): Unidentified.
Scribe(s): Unidentified.
Original institution reference: Manuscript Cabinet No.1.
