ມະຫາອຸບປາຄຸດ (ຜູກຖ້ວນ ໖)

ເນື້ອໃນ ກ່າວເຖິງ ຕິດສະມະຫາອຸປະຣາດພະອະນຸຊາ (ນ້ອງຊາຍ) ຂອງພະເຈົ້າອະໂສກມະຫາຣາດອອກບວດ. ວັນໜຶ່ງ ຕິດສະມະຫາອຸປະຣາດ ໄດ້ພົບກັບພະມະຫາໂຍນະກະທໍາມະຣັກຂິຕະເຖລະໃນຂະນະທີ່ໄປເດີນປ່າ ແລະໄດ້ຂໍບວດເປັນພິກຂຸກັບພະມະຫາເຖລະ. ພິທີອຸປະສົມບົດຂອງຕິດສະມະຫາອຸປະຣາດຈັດຂຶ້ນທີ່ວັດອະໂສກາຣາມ ເມືອງປາຕະລີບຸດ ໂດຍມີພະເຈົ້າອະໂສກມະຫາຣາດເປັນຣາຊູປະຖໍາ. ເມື່ອບວດເປັນພິກຂຸແລ້ວຈຶ່ງໄດ້ນາມສາຍາວ່າ ຕິດສະພິກຂຸ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໒໖ ໜ້າ ໑: ສັງກາດຣາຊະໄດ້ ໑໑໘໑ ຕົວ ປີກົດສີ ເດືອນ ໘ ຂຶ້ນ ໑໔ ຄໍ່າ ພໍ່າວ່າໄດ້ວັນເສົາ ມື້ກັດໃສ້ ລິດຈະນາແລ້ວຍາມທ່ຽງວັນ ອ້າຍເຂັມຜົວເມຍມີໃຈໃສສັດທາໄດ້ສ້າງ ມະຫາອຸປາຄຸດຫລວງ ໄວ້ກັບສາສະໜາ ພະເຈົ້າ ໄວ້ກັບວັດຊຽງຍືນ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ມົດຊົວໃບລານ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸ ທຸວັງ ທຸວັງ ທຸວັງ.

The content tells Tissa, the great viceroy who was the younger brother of King Asoka was ordained. One day, while walking in the forest, Tissa, the great viceroy met Venerable Maha Yonaka Dhammarakkhita Thera, he asked the Venerable to ordain him as a bhikkhu. The ordination ceremony of Tissa was held at the Asokaram monastery in Pataliputta with the support of King Asoka. The new monk had a Pali name as Tissa bhikkhu. Colophon: Folio 26 on the recto side: Sangkat (CS) 1181, a kot si year, on the fourteenth day of the waxing moon of the eighth lunar month, a kat sai day, a Saturday, the writing was accomplished at noon. Ai Khem and his wife had the religious faith to sponsor the making of this manuscript [entitled] Maha Upakhut luang (The great version of Upakupta) to support the Teachings of the Buddha, for Vat Xiang Yün, to last until the end of the life of the palm leaves. Nibbāna paccayo hotu dhuvaṃ dhuvaṃ (May this be a condition to reach Nibbāna, certainl and certainly).

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 26 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.1 cm, width 54.2 cm, depth 1 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1213, a kot si year

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Cabinet No.1.