ເນື້ອໃນກ່າວເຖິງ ຄາຖາຊິນນະບັນຊອນ ເຊິ່ງເປັນພະຄາຖາພາສາບາລີ ທີ່ສົມເດັດພະພຸດທາຈານ ໂຕ ພຣົມມະຣັງສີ ຫຼືສົມເດັດໂຕ (1788–1872) ວັດຣະຄັງ ໂຄສິຕາຣາມ ກຸງເທບມະຫານະຄອນໄດ້ຄົ້ນພົບຈາກຄໍາພີໂບຮານຈາກພາກເໜືອຂອງໄທ. ສົມເດັດໂຕ ໄດ້ນໍາມາແກ້ໄຂບົດຄາຖາໃຫ້ສົມບູນຍິ່ງຂຶ້ນ ເປັນບົດສູດໜຶ່ງທີ່ນິຍົມສູດກັນໃນເມືອງໄທ. ສັນນິຖານວ່າ ຄາຖາຊິນນະບັນຊອນ ຖືກແຕ່ງໂດຍພະພິກຂຸຊາວລ້ານນາ. ຊິນນະບັນຊອນ ແປວ່າ ‘ເກາະພະເຈົ້າ’. ເນື້ອໃນກ່າວເຖິງ ໄຊຊະນະຂອງພະພຸດທະເຈົ້າເໜືອພະຍາມານ, ການອັງເຊີນເອົາຄຸນຄວາມດີແລະອານຸພາບຂອງພະພຸດທະເຈົ້າ ໒໘ ພະອົງ ມີ ພະຕັນຫັງກອນພຸດທະເຈົ້າ ເປັນອາທິແລະຄຸນຄວາມດີຂອງພະອະຣິຍະສາວົກແລະພະອໍລະຫັນທັງຫຼາຍມາປົກປ້ອງຄຸ້ມຄອງຜູ້ສູດຫຼືຜູ້ສາທະຍາຍແລະຜູ້ຟັງ ໃຫ້ປອດໄພຈາກອັນຕະລາຍທັງປວງ ປາສະຈາກພະຍາທິໂຣກໄພແລະຄຸນໄສທັງປວງ. ເຊື່ອວ່າ ມີອານຸພາບໃນການຊ່ວຍຄຸ້ມຄອງໄພອັນຕະລາຍ ສັດຕູບໍ່ກ້າທໍາອັນຕະລາຍ ແລະມີເມດຕາມະຫານິຍົມ.
The text tells Jinapanjara gatha which is a Pali Paritta chant was discovered by Somdet Phra Buddhacarya Toh Brahmaramsi (1788–1872), abbot of Wat Rakhang Khositaram, Bangkok from an ancient manuscript from northern Thailand. The Somdet Toh modified the incantation and made it more complete. It is one of the most popular texts that widely chanted in Thailand. It is assumed that the Jinapanjara was authored by a Lanna monk. The meaning of Jinapanjara is the ‘the armor of the Buddha’. The content tells the Buddha’s victory over the Mara and invitation of the virtues and power of other 28 Buddhas since Tanhamkara Buddha onward and the virtues of the Buddha’s disciples and other arahants to prevent the reciters and listeners from any dangers, diseases and black magic. It is believed to have the great power to protect from any dangers, enemies and to be greatly beloved.
Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 39 leaves.
Size and dimensions of original material: Hight 5.2 cm, width 29 cm, depth 1.5 cm.
Condition of original material: Good.
Author(s)/Creator(s): Unidentified.
Scribe(s): Unidentified.
Original institution reference: Manuscript Box no. 19.
