[ອິນໄຊຊາດ (ພະຍາອິນໃຊ້ຊາດ)]

ເນື້ອໃນໄດ້ກ່າວເຖິງຄຳສອນຂອງປູ່ຢ່າຕານາຍ ທີ່ສັ່ງສອນລູກຫຼານໃຫ້ຕັ້ງຢູ່ໃນສີນກິນໃນທຳ ໃຫ້ປະພຶດປະຕິບັດຕາມຈາຮີດປະເພນີ ໃຫ້ເປັນຄົນຮູ້ຜູ້ດີ ມີຄວາມຖະໜອມຖ່ອມຕົນ ເຊັ່ນວ່າ ທ່ານຢ່າໄດ້ດ່າພະສົງອົງຄະເຈົ້າ ຢ່າໄດ້ສັບຊໍ່ໃຫ້ທ່ານແຕກແຍກກັນ, ທ່ານຢ່າໄດ້ມ້າງວິຫານແລະເຈດີ, ທ່ານຢ່າໄດ້ດ່າເຖົ້າແກ່ປູ່ຍ່າຕານາຍ ລວມທັງລຸງປ້າອາວອາເປັນຕົ້ນ, ທ່ານຢ່າໄດ້ກິນເຫຼົ້າເຂົ້າອາລາມ, ທ່ານຢ່າໄດ້ໂລບເອົາຂອງທ່ານມາເປັນຂອງຕົນ ເຫຼົ່ານີ້ເປັນຕົ້ນ.

The content tells the teachings of ancestors to their children to be moral, to behave in accordance with traditions, to be knowledgeable, to be humble, such as do not curse the monks, do not incite others to divide, do not destroy the temples and pagodas, do not insult your grandparents, including uncles, aunts, etc., do not drink alcohol in the temple, do not be greedy to take other’s things as your own, etc.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 11 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.5 cm, width 56.5 cm, depth 0.4 cm.

Condition of original material: Damaged.

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Glass Cabinet No.5.