ນັກປາດອາຈານໄດ້ເເນະນຳວິທີແກ້ໄຂປິດສະໜາແລະບັນຫາຕ່າງໆດັ່ງນີ້ ໃຫ້ເອົາຄໍາແກ້ຄໍາ ເອົາໂທດແກ້ໂທດ ປຽບສະເໝືອນດັ່ງຊ້າງປ່ອຍໃຫ້ເອົາຊ້າງໄປນຳຫາ ເຮືອໄຫຼກໍ່ໃຫ້ເອົາເຮືອໄປນຳຮອດ. ຖ້າປະຕິບັດດັ່ງນີ້ ການແກ້ຄວາມຫຼືບັນຫາຕ່າງໆກໍ່ຈະງ່າຍຂຶ້ນ ນີ້ເປັນວິທີທີ່ນັກປາດອາຈານທັງຫຼາຍໄດ້ປະຕິບັດສືບໆກັນມາ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໒໔ ໜ້າ ໑: ສິດທິບົວລະບາດ ຈຸນລະສັງກາດລາຊາໄດ້ ພັນ ໒ ຮ້ອຍ ໔ (ກົງກັບ ຈ.ສ.໑໒໐໔) ຕົວ ປີເຕົ່າຍີ່ ວັນ ໗ ມື້ເຕົ່າຍີ່ ໝາຍມີ ອີ່ພັນ ລຸງແກ້ວ ຜົວເມຍກັບທັງພະຣິຍາບຸດຕະນັດຕາພັນທຸວົງສາ ມີໃຈໃສສັດທາສ້າງ ມູນລະຕັນໄຕ ໄວ້ກັບສາສະໜາ ເທົ້າ ໕ ພັນວັດສາ ນິພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫນຕຸ ໂນ ທຸວັງ.
The instructions of the masters on solving the different puzzles and problems such as the case of words should be solved by words; the case of penalty should be solved by penalty like an elephant lost, we send another elephant to seek for the lost one; a boat floated away, we use another boat to find out of the lost boat. When we do like this, the problems are easily solved. These are the ways that the masters used and followed since the past. Colophon: Folio 24 on the recto side: Sitthi buarabat Chunlasangkatrasa one thousand 2 hudred and 4 (corresponding with CS 1204), a tao nyi year, the seventh day of the week (Saturday), a tao nyi day. I (Ms) Phan and her husband, Lung Kaeo together with their children, grandchildren and relatives sponsored the making of this manuscript entitled Munlatantai to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May this be a condition for us to reach Nibbāna certainly.
Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 24 leaves.
Size and dimensions of original material: Hight 4.6 cm, width 53.9 cm, depth 1 cm.
Condition of original material: Good.
Alternative calendar and date: Lao, CS 1204, a tao nyi year
Author(s)/Creator(s): Unidentified.
Scribe(s): Unidentified.
Original institution reference: Glass Cabinet No.5.
