Carta de renuncia del delegado de farmacia ante la Federación de Estudiantes del Perú, 19 de mayo de 1920

Rómulo Díaz Dianderas, pharmacy delegate, informs the president of the Student Federation of Peru, Víctor Raúl Haya de la Torre, of his resignation for professional reasons, since he must move to the south of the country to practice his profession as a pharmacist. He expresses his gratitude and solidarity with the principles of the federation, as well as his admiration for the president's management.

Rómulo Díaz Dianderas, delegado de farmacia, comunica al presidente de la Federación de Estudiantes del Perú, Víctor Raúl Haya de la Torre, su renuncia al cargo por motivos profesionales, ya que debe trasladarse al sur del país para ejercer su profesión de farmacéutico. Expresa su agradecimiento y solidaridad con los principios de la federación, así como su admiración por la gestión del presidente.

Extent: 1 typewritten letter.

Size and dimensions of original material: 21.9 cm x 32.6 cm.