ພະຈະຕຸຣາຣິຍະສັດກະຖາ

ເນື້ອໃນກ່າວເຖິງ ສັດຈະ ໔ ແລະ ອະຣິຍະສັດ ແປວ່າ ຄວາມຈິງອັນປະເສີດ ໔ ຢ່າງປະກອບດ້ວຍ: ໑. ທຸກຂະສັດຈະ ຄື ຄວາມຈິງທີ່ວ່າດ້ວຍຄວາມທຸກ, ໒. ສະມຸທະສັດຈະ ຄື ຄວາມຈິງທີ່ວ່າດ້ວຍເຫດໃຫ້ເກີດທຸກ, ໓. ນິໂຣທະສັດຈະ ຄື ຄວາມຈິງທີ່ວ່າດ້ວຍຄວາມດັບທຸກ, ໔. ມັກຄະສັດຈະ ຄື ຄວາມຈິງທີ່ວ່າດ້ວຍທາງແຫ່ງຄວາມດັບທຸກ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໔໕ ໜ້າ ໑: ພຸດທະສັງກາດຣາຊາໄດ້ ໒໔໙໗ ຕົວ ປີກາບສະງ້າ ເດືອນ ໙ ຂຶ້ນ ໑໐ ວັນ ໒ ມູນລະສັດທາ ສາທຸພໍ່ແພງ ວັດກາງ ເປັນສັດທາເນີ ຜູ້ຣິດຈະນາແມ່ນພໍ່ໃຫຍ່ຈານພັນ ບ້ານປາກເງີຍນີ້ ຂໍໃຫ້ຝູງຂ້າທັງສອງໄດ້ພົ້ນຈາກທຸກ ໃຫ້ໄດ້ເຖິງສຸກອັນກວ້າງຂວາງກລ່າວຄື່ວ່າ ນີຣະພານ ເປັນທີ່ແລ້ວ ຢ່າຄາດແຄ້ວດັ່ງຄໍາມັກຄໍາປາດຖະໜາກໍ່ຂ້າເທີ້ນ.

The contents tell about the four noble truths and the four noble truths consist of: 1. Dukkhacacca: The truth of suffering. 2. Samudayacaaca: The truth of the cause of suffering. 3. Nirodhacacca: The truth of the cessation of suffering. 4. Maggacacca: The truth of the path leading to the cession of suffering. Colophon: Folio 45 on the recto side: Buddhist Era 2497, a kap sanga year, the tenth day of the waxing moon of the ninth lunar month, the second day of the week (Monday). Sathu Phò (father monk) Saeng from Vat Kang is the sponsor. Pho Nyai Chan Phan from the village of Pak Ngoei. May two of us be free from suffering and reach the greatest bliss that is Nibbāna as the ultimate goal. May our wishes and desires not be ignored.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 47 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 5.5 cm, width 57 cm, depth 2.5 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, BE 2497, a kap sanya year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Pho Nyai Chan Phan from the village of Pak Ngoei.

Original institution reference: Manuscript Chest No.3.