ເນື້ອໃນໄດ້ກ່າວເຖິງ ຜົນກໍາຂອງການກະທໍາຜິດສີນຂໍ້ທີ່ໜຶ່ງ ຄື ປານານິບາດ ໝາຍເຖິງ ການຂ້າສັດທີ່ມີຊີວິດ. ສ່ວນຜົນວິບາກໍາຈະໜັກ ຫຼື ເບົາ ແລະຈະມີໂທດຫລາຍ ຫຼື ນ້ອຍນັ້ນກໍ່ຂຶ້ນຢູ່ກັບເຈຕະນາຂອງການຂ້າ ຊຶ່ງມີອົງປະກອບ ໖ ປະການຄື: ໑. ຂ້າດ້ວຍຕົນເອງ, ໒. ສັ່ງໃຫ້ຜູ້ອື່ນຂ້າ, ໓. ຂ້າດ້ວຍການໂຍນໃສ່ເຄື່ອງອາວຸດໃຫ້ສັດຕາຍ, ໔. ຂ້າດ້ວຍການຂຸດຂຸມໃຫຍ່ດັກສັດໃຫ້ຕົກລົງຕາຍ, ໕. ຂ້າດ້ວຍການດັກດ້ວຍອາວຸດຕ່າງໆເຊັ່ນ ຫອກ, ດາບແລະຕໍ່າ ເພື່ອຂ້າໃຫ້ສັດຕາຍ, ໖. ຂ້າດ້ວຍອິດທິລິດ ເປັນຕົ້ນ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໓໐ ໜ້າ ໑: ຈຸນລະສັງກາດຣາຊະໄດ້ ໑໒໘໓ ຕົວ ປີຮ້ວງເຮົ້າ ເດືອນ ໔ ແຮມ ໔ ຄໍ່າ ວັນ ໔ ລິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງທ່ຽງ ໝາຍມີມູນລະສັດທາ ສາວທາ ມີໃຈໃສສັດທາເປັນອັນຍິ່ງ ຈິ່ງໄດ້ສ້າງ ວິບາກຫລວງ ຜູກນີ້ ໄວ້ກັບສາສະໜາ ພະພຸດທະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕໐໐໐ ພະວັດສາ. ປະການ ໑ ຂໍໃຫ້ພະລະໂກສົນສ່ວນນີ້ນໍາໄປຄໍ້າຊູຜູ້ອັນຕາຍໄປນັ້ນ ຊື່ວ່າ ສາວແວ່ນ ຕົກທີ່ຮ້າຍຂໍຍ້າຍໃສ່ທີ່ດີ. ຂໍໃຫ້ໄດ້ດັ່ງຄໍາມັກຄໍາປາດຖະໜາຊູ່ເຍື່ອງຊູ່ປະການແດ່ກໍ່ຂ້າເທີ້ນ. ສຸດທິນັງ ວັດຕະ ເມ ທານັງ ນິບພານັງ ປະຣະມັງ ສຸກຂັງ.
The content mentions the consequences of the first precept that is pānātipāta which means killing of destruction of life. The consequences will be heavy or light and there will be more or less punishment depending on the intention of killing, which consists of 6 as following: 1. Kill by oneself, 2. Order others to kill, 3. Kill by throwing a weapon to kill an animal, 4. Kill by digging a big hole to trap the animal to fall to its death, 5. Kill by trapping with weapons such as spears, swords and snares to kill animals, 6. Killing with power etc. Colophon: Folio 30 on the recto side: Chunlasangkatrasa (CS) 1283, a huang hao year, the fourth day of the waning moon of the fourth lunar month, the fourth day of the week (Wednesday), the writing was accomplished at the time of kòng thiang (between 10.30–12.00 o’clock). The initiator, Sao Thai had the ardent religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Maha Vibak Luang (Great consequence) to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. On the other hand, may the results of this merit support one who passed away named Sao Vaen. If she has been stuck in a misery place, move her to a good place. May my wishes and desires come true. May the gift of mine be for Nibbāna which is the greatest bliss.
Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 30 leaves.
Size and dimensions of original material: Hight 5 cm, width 59.2 cm, depth 1.3 cm.
Condition of original material: Good.
Alternative calendar and date: Lao, CS 1283, a huang hao year
Author(s)/Creator(s): Unidentified.
Scribe(s): Unidentified.
Original institution reference: Manuscript Chest No.4.
