ພຸດທະເສນ (ຜູກ ໕)

ເມື່ອນາງສະມຸດທະຣາຍັກຊາບຂ່າວວ່າພະຍາປາຣຸດທະເສນໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງພຸດທະເສນໃຫ້ເປັນອຸປະຣາດ ນາງກໍ່ແກ້ງປ່ວຍ ແລະຂໍໃຫ້ພຸດທະເສນໄປຍັງເມືອງໄວຍະຣະປັດຕິນະຄອນ ອັນເປັນທີ່ຢູ່ຂອງຍັກ ເພື່ອເອົາຢາມາໃຫ້ນາງ. ນາງສະມຸດທະຣາ ໄດ້ຂຽນຈົດໝາຍໃຫ້ພຸດທະເສນໄປມອບໃຫ້ແກ່ລູກສາວຂອງຕົນຊື່ວ່າ ນາງກັງຂາຣີ. ເນື້ອໃນຈົດໝາຍນັ້ນຂຽນວ່າ ເມື່ອພຸດທະເສນໄປຮອດນແລ້ວ ໃຫ້ລູກຈັບກິນເປັນອາຫານ. ລະຫວ່າງການເດີນທາງນັ້ນ ທ້າວພຸດທະເສນ ໄດ້ແວ່ພັກແຄມທາງແລ້ວເຜີຫລັບໄປ. ໃນຂະນະນັ້ນ ມີລືສີຕົນໜຶ່ງມາເຫັນ ແລະໄດ້ຊ່ວຍແກ້ຂໍ້ຄວາມໃນຈົດໝາຍວ່າ ເມື່ອພຸດທະເສນໄປຮອດແລ້ວໃຫ້ລູກເອົາເປັນຜົວ. ເມື່ອພຸດທະເສນໄດ້ພົບກັບນາງກັງຂາຣີ ທັງສອງກໍ່ຕົກຫລຸມຮັກແລະຢູ່ນໍາກັນ. ທ້າວພຸດທະເສນໄດ້ຫລອກຖາມຂອງວິເສດຈາກນາງກັງຂາຣີ. ເມື່ອໄດ້ຕາມທີ່ຕ້ອງການແລ້ວກໍ່ໜີອອກຈາກເມືອງຍັກ. ເມື່ອນາງກັງຂາຣີຮູ້ກໍ່ໄດ້ອອກຕິດຕາມແລະຂໍຮ້ອງໃຫ້ພຸດທະເສນກັບໄປຫານາງ ແຕ່ບໍ່ເປັນຜົນ. ໃນທີ່ສຸດ ນາງໄດ້ຕອມໃຈຕາຍ. ເມື່ອພຸດທະເສນກັບຄືນເມືອງແລ້ວ ກໍ່ໄດ້ຂ້ານາງສະມຸດທະຣາຍັກ ແລະໄດ້ປົກຄອງເມືອງຢູ່ທີ່ນັ້ນພ້ອມກັບເຊີນແມ່ແລະປ້າທັງໝົດກັບມາເປັນມະເຫສີຂອງພະຍາປາຣຸດທະເສນ ຈາກນັ້ນ ທ້າວພຸດທະເສນຈຶ່ງກັບໄປຫານາງກັງຂາຣີແລະຕອມໃຈຕາຍຕາມນາງໄປ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ່ ໒໔ ໜ້າ ໒: ພຸດທະສັງກາດຣາຊາໄດ້ ໒໕໐໕ ຕົວປີເຕົ່າຍີ່ ເດືອນຍີ່ ແຮມ ໑໑ ຄໍ່າ ວັນວັນຈັນ ຍາມກອງງາຍ ໝາຍມີທິດຍາ ສາວຜາລີ ບ້ານຈ່ານໃຕ້ ຫລວງພະບາງ ພ້ອມກັບດ້ວຍລູກຊາຍ ທ້າວທອງວັນ ມີສັດທາອັນຍິ່ງຈຶ່ງໄດ້ພ້ອມກັບດ້ວຍ ສາທຸພໍ່ ເພັຍ ພັດທະມານ ວັດໃໝ່ ພ້ອມກັນສ້າງໜັງສືພຸດທະເສນ ຜູກ ໕ ນີ້ໄວ້ກັບພະພຸດທະສາສະໜາ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕ ພັນພະວັດສາ ຂໍໃຫ້ຝູງຂ້າທັງ ໒ ຄົນນີ້ ໄດ້ເຖິງສຸກ ໓ ປະການ ມີນີຣະພານເປັນທີ່ແລ້ວ ແດ່ກໍຂ້າເທີ້ນ ອະຫັງ ອັນວ່າຜູ້ຂ້າ ທິດຍາ ຜູ້ຣິດຈະນາ ຂໍໃຫ້ຜູ້ຂ້ານີ້ໄດ້ເປັນພະເຈົ້າອົງຈະມາພາຍໜ້ານີ້ເທີ້ນ ອະຫັງ ສໍາມາສໍາພຸດໂທ ໂຫຕຸ ອະນະຄະເຕ ກາເລ.

When Samuthara knew that Phanya Parutthasen had appointed Phutthasen as a viceroy, she pretended ill and asked Phutthasen to go to the city of Vayarapatti, the city where the giant lived, to bring her medicine. Samuthara wrote a letter to Phutthasen to give to her daughter, Kangari. The letter stated that when Phutthasen arrived, you should eat him. During the trip, Phutthasen stopped by the side of the road and fell asleep. At that time, a hermit came to see him and helped to correct the message in the letter that, when Phutthasen arrived, you should marry him. When Phutthasen met Kangkhari, they fell in love and lived together. Phutthasen tricked to ask about the magic things from Kangkhari. When he got what he wanted, he left the giant city. When Kangkhari found out, she followed him and asked Phutthasen to return to her, but to no avail. She eventually died of a heart attack. When Phutthasen returned to the city, he killed Samuthara and ruled the city. He took his mother and all aunts to be the wives of Phany Parutthasen. Phutthasen then returned to Kangkhari and died afterward. Colophon: Folio 24 on the verso side: Phutthasangkatrasa (BE) 2505, a tao nyi year, the eleventh day of the waning moon of the second lunar month, Monday, [the writing was accomplished] at the time of kòng ngai (between 7.30–9.00 o’clock). Thit (ex-monk) Nya and Sao Phali from Chan Tai village, along with their son named Mr. Thongvan jointly had the most ardent religious faith, together with Sathu Phò Phia Phatthaman from Vat Mai, jointly sponsored the making of this manuscript [entitled] Phutthasen, fascicle 5, to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May both of us reach the three states of happiness with Nibbāna is our ultimate goal. I am Thit Nya who is the scribe. By the results of this merit, may I get enlightenment and become a Buddha in the future certainly.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 25 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 5.3 cm, width 51.7 cm, depth 1 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, BE 2505, a tao nyi year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Thit (ex-monk) Nya from Chan Tai village.

Original institution reference: Manuscript Box no. 12.