ອຸນຫັດສະວິໄຊ

ອຸນຫັດສະວິໄຊ ເປັນຄາຖາສັກສິດເຮັດໃຫ້ມີອາຍຸຍືນ ພະສົງນິຍົມໃຊ້ເທສະໜາໃນພິທີມຸງຄຸນຕ່າງໆ. ສະໄໝໜຶ່ງ ພະຜູ້ມີພະພາກເຈົ້າປະທັບຢູ່ຕາວະຕິງສາສະຫວັນ ມີເທວະບຸດຕົນໜຶ່ງຊື່ວ່າ ສຸປະຕິດຖິຕາ ທີ່ຈະໝົດອາຍຸໄຂພາຍໃນເຈັດວັນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ ຈະໄປຕົກນະຮົກເປັນເວລາແສນປີ ແລະຕໍ່ຈາກນັ້ນກໍ່ຈະໄປເກີດເປັນສັດເດຍລະສານຫຼາຍຈຳພວກເປັນເວລາພັນປີ ເນື່ອງດ້ວຍອະກຸສົນລະກໍາທີ່ເຮັດໄວ້ໃນຊາດກ່ອນ. ເທວະບຸດຕົນນັ້ນມີຄວາມວິຕົກກັງວົນຫຼາຍ ຈຶ່ງໄດ້ເຂົ້າໄປຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອຈາກພະຍາອິນ. ພະຍາອິນໄດ້ພາໄປເຂົ້າເຝົ້າພະພຸດທະເຈົ້າ. ພະພຸດທະອົງຊົງສະແດງອຸນຫັດສະວິໄຊຄາຖາ ເມື່ອຈົບເທສະໜາແລ້ວ ເທວະດາທັງຫຼາຍມີພະຍາອິນເປັນປະທານໄດ້ບັນລຸທໍາວິເສດຄືມັກແລະຜົນ. ສ່ວນສຸປະຕິດຖິຕາເທບພະບຸດກໍ່ມີຈິດເຫຼື້ອມໃສແລະມີໃຈນ້ອມລະນຶກເຖິງພະພຸດທະເຈົ້າແລະເຫຼື້ອມໃສໃນພະທໍາຂອງພະອົງ. ປະການໜຶ່ງ ດ້ວຍອານິສົງແຫ່ງການຟັງອຸນຫັດສະວິໄຊຄາຖາຄັ້ງນີ້ ເຮັດໃຫ້ສຸປະຕິດຖິຕະເທບພະບຸດມີອາຍຸຍືນຍາວຕໍ່ໄປຈົນເຖິງສະໄໝທີ່ພະສີອະຣິຍະເມດໄຕພຸດທະເຈົ້າລົງມາຕັດສະຮູ້ ຈຶ່ງຈະຈຸດຕິລົງມາສູ່ໂລກມະນຸດແລະຈະໄດ້ເປັນພະອໍລະຫັນຕາຂີນາສົບອົງໜຶ່ງ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໑໕ ໜ້າ ໑: ຈຸນລະສັງກາດ ຮ້ອຍ ໖໖ (ກົງກັບ ຈ.ສ. ໑໑໖໖) ຕົວ ປີກາບໃຈ້ ເດືອນ ໘ ແຮມຄໍ່າ ໑ ມື້ກາບເສັດ ວັນ ໒ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມຕູດຕັ້ງ ມີພໍ່ຈົວກັບສາວດາ ມີໃຈໃສສັດທາພ້ອມກັບບຸດຕາມາສ້າງ ອຸນຫັດສະວິໄຊ ທໍາມະພະພຸດທະເຈົ້າ ຄໍ້າສາສະໜາ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕໐໐໐ ວັດສາ ຂໍໃຫ້ມີມັກຄະຜະລະອັນມາກ ຂໍໃຫ້ໄດ້ດັ່ງຄໍາມັກຄໍາປາດຖະໜາ [ນິບພານະ] ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸ ໂນ ນິດຈັງ ທຸວັງ ທຸວັງ, ເຈົ້າຂະໜານ ອຸດສາທະປັນຍາເປັນຜູ້ຣິດຈະນາ ຂໍໃຫ້ມີມັກຄະຜະລະ ຂໍໃຫ້ຜູ້ຂ້າພົ້ນຈາກທຸກຂະເວລາ(ເວທະນາ)ໂສກາ ຂໍໃຫ້ພົ້ນຈາກນາຮົກ [...].

Unhatsavisai or Unhassavijaya is a sacred text causing longevity, read as a sermon by monks in the auspicious ceremonies. On one occasion, the Buddha was staying in Tāvatiṃsa Heaven. At the time, Supatithita Devaputta was about to die within seven days, after which he was to be reborn as a hell-being for one hundred thousand years, thereafter, various species of animals and the disabled for thousands of lives because of his bad deeds in the former lives. He was very upset by this, so he went to ask for help from Indra who then led him to the Buddha. The Buddha then preached a sermon of the Unhassavijaya Khatha. At the end of the sermon, all the deities, headed by Indra, attained the special Dhamma, namely the path and fruition. As for Supatitthita, he had a mind of respect for the Buddha and his teachings. Moreover, with the virtue of listening to this Unhassavijaya Katha causing Supatitthita to have longevity until the time of Sri Ariyametteyya Buddha, and he thus will be reborn in the human world and become an Arahant. Colophon: Folio 15 on the recto side: In Chunlasangkat one hundred and 66 (corresponding with CS 1166), a kap chai year, on the first day of the waning moon of the eighth lunar month, a kap set day, the second day of the week (Monday), the writing was accomplished at the time of tut tang (between 6.00–7.30 o’clock). Pho Chua (father of a novice) and his wife, Sao Da had the religious faith to sponsor the making of this manuscript [entitled] Unhatsavisai (Unhassavijaya), the Buddha’s teaching, to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May we gain much results. May our wishes and desires come true. Nibbāna paccayo hontu no niccaṃ dhuvaṃ dhuvaṃ (May this be a condition for me to reach Nibbāna, constantly and certainly). Chao Khanan Utsathapannya is the scribe. May I get the magga and the phala. May I be free from painful feeling. May I be free from the hell.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 15 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 5.2 cm, width 49.5 cm, depth 0.6 cm.

Condition of original material: Fragile.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1166, a kap chai year

Scribe(s): Chao Khanan Utsathapannya.

Original institution reference: Manuscript Cabinet No.1.