ພຣະສັງຄະຄຸນ (ກັນທີ ໒)

ເນື້ອໃນໄດ້ພັນລະນາສັນລະເສີນເຖິງພະສັງຄະຄຸນຂອງພະສົງສາວົກທັງຫລາຍ ຄື: ໑. ສຸປະຕິປັນໂນ ພະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ພະສົງສາວົກຂອງພະຜູ້ມີພະພາກເຈົ້າ ເປັນຜູ້ປະຕິບັດດີ, ໒. ອຸສຸປະຕິປັນໂນ ເປັນຜູ້ປະຕິບັດຕົງ, ໓. ຍາຍະປະຕິປັນ ເປັນຜູ້ປະຕິບັດຖືກທາງ, ໔. ສາມີຈິປະຕິປັນໂນ ເປັນຜູ້ປະຕິບັດສົມຄວນ, ໕. ອາຫຸເນຍໂຍ ເປັນຜູ້ຄວນແກ່ສັກກາລະທີ່ເຂົານໍາມາບູຊາ, ໖. ປາຫຸເນຍໂຍ ເປັນຄວນແກ່ການຕ້ອນຮັບ, ໗. ທັກຂິເນຍໂຍ ເປັນຜູ້ຄວນຮັບທັກຊິນາທານ, ໘. ອັນຊະລີກະລະນີໂຍ ເປັນຜູ້ທີ່ບຸກຄົນທົ່ວໄປຄວນທໍາອັນຊະລີ, ໙. ອະນຸຕດຕະຣັງ ປຸນຍັກເຂຕຕັງ ໂລກກັສສາຕິ ເປັນເນື້ອນາບຸນອັນຍອດຍ້ຽມຂອງໂລກ ບໍ່ມີນາບຸນອື່ນຍິ່ງກວ່າ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໑ ໜ້າ ໑: ໄດ້ຄັດຕາມສະບັບຂອງພະອຸບາລີຄູນຸປະມາຈານເທດສະນາໃນວັນອຸໂບສົດຕະຫຼອດໄຕມາດ. ຂ້າພະເຈົ້າທິດພັນພ້ອມດ້ວຍພະຣິຍາແລະບຸດ ຢູ່ບ້ານຊຽງທອງ ໄດ້ສ້າງໄວ້ໃນພະພຸດທະສາສະໜາ ເມື່ອວັນອັງຄານ ເດືອນ ຍີ່ ຂຶ້ນ ໒ ຄໍ່າ ປີຈໍ ພຸດທະສັງກາດ ໒໔໘໙ ຂໍຈົ່ງເປັນຜົນສໍາເຣັດດັ່ງຄວາມປາດຖະໜາທຸກປະການເທີ້ນ. The content tells the qualities of the Sangha. The qualities are: 1. Supatipanno: of good conduct is the community of noble disciplines of the Buddha. 2. Ujupatipanno: of upright conduct. 3. Ñāyapatipanno: of right conduct. 4. Sāmīcipatipanno: of dutiful conduct; of proper conduct. 5. Ᾱhuneyyo: worthy of gifts. 6. Pāhuneyyo: worthy of hospitality. 7. Dakkhineyyo: worthy of offerings. 8. Añjalikalaniyo: worthy of reverential salutation, 9. Anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassa: the imcomparable field of merit or virtue for the world. Colophon: Folio 1 on the recto side: [The text] was copied from an original version that Phra Ubali Gunupamachan used for his preaching on the Uposatha days throughout the three months. I am Thit (ex-monk) Phan and my wife and children from Xiang Thong village had the religious faith to sponsor the making of this manuscript to support the Teachings of the Buddha on Tuesday, the second day of the waxing moon of the second lunar month in a chò year (Year of the Dog), Buddhist Era 2489. May all our wishes and desires be fulfilled. Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 11 leaves. Size and dimensions of original material: Hight 4.7 cm, width 59.6 cm, depth 0.5 cm. Condition of original material: Good. Alternative calendar and date: Lao, BE 2489, a chò year Author(s)/Creator(s): Unidentified. Scribe(s): Unidentified. Original institution reference: Manuscript Cabinet No.01.