ເນມິຣາດ (ຜູກ ໖)

ເນມິຣາດຊາດົກ ເປັນເລື່ອງລາວທີ່ພະໂພທິສັດເຈົ້າສະເຫວີຍພະຊາດເປັນພະເຈົ້າເນມິຣາດປົກຄອງເມືອງມິຖິລາ. ເມື່ອໄວເຍົາກໍ່ສົນໃຈໃນການໃຫ້ທານ ຮັກສາສີນອຸໂປສົດແລະປະຕິບັດທໍາ ແລະອະທິດຖານທີ່ຈະປະຕິບັດແບບນີ້ຕະຫຼອດໄປ. ເມື່ອຂຶ້ນສະເຫວີຍຣາດແທນພະບິດາທີ່ອອກບວດໄປແລ້ວ ກໍ່ໄດ້ສັ່ງສອນໃຫ້ປະຊາຊົນຮັກສາສີນ ທໍາບຸນໃຫ້ທານທົ່ວພະນະຄອນ ຜົນແຫ່ງການທໍາຄວາມດີນີ້ເປັນທີ່ສັນລະເສີນທົ່ວທັງສະຫວັນແລະມະນຸດໂລກ. ເມື່ອຜູ້ຄົນທັງຫຼາຍຕາຍໄປ ກໍ່ໄດ້ໄປເກດີເປັນເທວະດາ ຕ່າງກໍ່ພາກັນສໍານຶກວ່າ ເປັນເພາະພະເຈົ້າເນມິຣາດໂດຍແທ້ ຈິ່ງຢາກກັບມາຊົມພະບາລະມີອີກຄັ້ງ ພະຍາອິນຈຶ່ງມາຕະລີເທບພະບຸດນໍາຣາຊະລົດມາຮັບພະເຈົ້າເນມິຣາດຂຶ້ນໄປຊົມສະຫວັນແລະນະຮົກ ແລະເຊີນໃຫ້ສະເຫວີຍສຸກໃນສະຫວັນ ແຕ່ພະອົງບໍ່ຮັບ ໄດ້ກັບມາປົກຄອງເມືອງມະນຸດແລະສັ່ງສອນໃຫ້ຜູ້ຄົນປະກອບແຕ່ຄຸນງາມຄວາມດີຕໍ່ໄປ ເພື່ອບໍ່ຕ້ອງໄປຕົກນະຮົກ. ໃນທີ່ສຸດ ພະອົງກໍ່ສະຫຼະຣາຊະສົມບັດໃຫ້ພະໂອລົດແລ້ວສະເດັດອອກບວດທີ່ປ່າໝາກມ່ວງຈົນສະຫວັນນະຄົດ. ບາລະມີໃນເລື່ອງກໍ່ຄື ອະທິດຖານະປາຣະມີ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໒໔ ໜ້າ ໑: ມະຫາສັງກາດຣາຊະໄດ້ ໑໒໕໖ ຕົວ ປີກາບສະງ້າ ເດືອນ ໓ ຂຶ້ນ ໑໕ ຄໍ່າ ວັນ ໖ ມື້ຮວາຍເສັດ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງງາຍ ໝາຍມີ ເພັຍຫອມສົມບັດ ຜົວເມຍ ເປັນເຄົ້າກັບທັງພໍ່ແມ່ພີ່ນ້ອງລູກເຕົ້າສູ່ຄົນມີໃຈໃສສັດທາເປັນອັນຍິ່ງ ຈິ່ງໄດ້ສ້າງລໍາ ໑໐ ຊາດ ເນມິຣາດ ໖ ຜູກໄວ້ກັບສາສະໜາ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕໐໐໐ ພະວັດສາ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫນຕຸ ໂນ ນິດຈັງ ນິດຈັງ. The Nemirāja Jataka is a story in which the Bodhisattva was born as King Nemi ruled Mithila. When he was young, he was interested in giving alms, observing the ubosatha precepts and practicing the Dharma and praying to do so continually. When he ascended the throne instead of his ordained father, he taught the people to observe the precepts and make merit throughout the kingdom. The fruit of this good deed is glorified throughout heaven and on earth. When all those people died, they were born as angels. They all realized that it was because of King Nemi that they really wanted to come back to see His Majesty again. Therefore, Indra gave Matali the god to take a chariot to bring King Nemi to see heaven and hell and invite the king to enjoy heaven. But the king did not accept. He came back to the human world and taught people to continue doing good deeds in order not to go to hell. Finally, he abdicated the throne to his son and went to ordination in the mango forest until his death. The perfection of this story is "Perfection of Determination". Colophon: Folio 24 on the recto side: Maha Sangkatrasa (CS) 1256, a kap sanga year, on the fourteenth day of the waxing moon of the third lunar month, the sixth day of the week (Friday), a hwai set day, the writing of this manuscript was accomplished at the time of kòng ngai (between 7.30–9.00 o’clock). Phia Homsombat and his wife together with all their parents and children had the ardent religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Lam 10 Sat on Nemirat (Preaching of the ten existences on Nemiraja), containing six fascicles, to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. Nibbāna paccayo hontu no niccaṃ niccaṃ (May this be a condition for us to reach Nirvanaa, constantly). Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 25 leaves. Size and dimensions of original material: Hight 4.1 cm, width 55.4 cm, depth 0.8 cm. Condition of original material: Good. Alternative calendar and date: Lao, CS 1256, a kap sanga year Author(s)/Creator(s): Unidentified. Scribe(s): Unidentified. Original institution reference: Manuscript Cabinet No.01.