ມະຫານາມ (ຜູກ ໑໐)

ເນື້ອໃນ ເປັນໂອວາດຄໍາສັ່ງສອນຂອງພະຜູ້ມີພະພາກເຈົ້າແກ່ພຸດທະບໍລິສຸັດ ກ່ຽວກັບການຕັ້ງຢູ່ໃນຄວາມບໍ່ປະມາດໃນທໍາ, ໃຫ້ໝັ່ນທໍາບຸນ ດ້ວຍການໃຫ້ທານ, ຮັກສາສີນ, ຟັງທໍາ, ເມດຕາ, ພາວະນາ ແລະຈະເລີນກໍາມັດຖານຢ່າງເນື່ອງໆ ເຊັ່ນ ພິຈາລະນາມໍລະນະສະຕິ ຄື ການລະລຶກເຖິງຄວາມຕາຍເປັນອາລົມ ອັນເປັນກໍາມັດຖານຊັ້ນສູງສຸດ ເພາະວ່າ ເມື່ອລະລຶກເຖິງຄວາມຕາຍເປັນອາລົມແລ້ວ ຈິດກໍ່ຈະສະລົດສັງເວກແລະຖອນຈາກອາລົມອື່ນໆ ອັນຈະນໍາໄປສູ່ອຸເປກຂາ ຄື ການປ່ອຍວາງຫຼືວາງເສີຍ ຊຶ່ງກໍ່ໃຫ້ເກີດຈິດທີ່ເປັນກາງແລະເຂົ້າໃຈໃນວັດຕະສົງສານ, ບໍ່ຍິນດີຍິນຮ້າຍໃນສັງຂານກໍ່ຈະນໍາໄປສູ່ ມັກ, ຜົນແລະນິບພານ. ຄໍາລົງທ້າຍ: (໑) ລານທີ ໑໔ ໜ້າ ໒: ໝາຍມີ ຄໍາພິລະປັນຍາ ເປັນຜູ້ຣິດຈະນາແລ້ວຍັງ ມະຫານາມຖາມປັນຫາ ມັດນີ້ ໄວ້ກັບຊາດ(ສາ)ສະໜາ ພະພຸດທະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າເຂົ້າສູ່ນີຣະພານເປັນທີ່ແລ້ວກໍ່ຂ້າເທີ້ນ ສາທຸ ສາທຸ ອະນຸໂມທາມິ. ພະສົງອົງໃດໄດ້ເທສະນາກໍ່ຂໍໃຫ້ພິຈາລະນາໃຫ້ແດ່ທ້ອນຕາເຖົ້າແລ້ວບໍ່ຢາກເຫັນຮຸ່ງດີທໍໃດແລ້ວ. ຄໍາລົງທ້າຍ: (໒) ລານທີ ໑໕ ໜ້າ ໑: ຈຸນລະສັງກາດຣາຊາໄດ້ ໑໒ ຮ້ອຍ ໙໑໐໓ (ກົງກັບ ຈ.ສ. ໑໒໙໓) ຕົວປີກົດສະງ້າ ເດືອນຍີ່ ແຮມ ໖ ຄໍ່າພໍ່າວ່າວັນ ໖ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງແລງ ມູນລະສັດທາໝາຍມີ ສາວສີດາຜົວຊື່ວ່າ ຊຽງມີ ຜົວເມຍເປັນເຄົ້າ ລູກເຕົ້າຊູ່ຄົນ ພ້ອມກັນສ້າງໜັງສື ມະຫານາມ ໕ ຜູກນີ້ ໄວ້ຄໍ້າຊູສາສະໜາ ພະພຸດທະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕ ພັນ ວັດສາ ຂໍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າເຂົ້າສູ່ວຽງແກ້ວອັນກລ່າວແລ້ວຄືອາມຸດຕະມະຫານິຣະພານນັ້ນກໍ່ຂ້າເທີ້ນ ສາທຸ ສາທຸ ອະນຸໂມທາມິ ທຸວັງ ທຸວັງ.

The content is the teachings of the Buddha to the four groups of Buddhists, regarding the setting oneselves in a carelessness in the Dhamma, and to be diligent in the meritorious deeds by giving alms, observing the prescepts, listening to the Dharma, practicing meditation and vipassana regularly, such as considering death as a consciousness, which is the remembrance of death as an emotion, which is one of the highest levels of vipassana. Because when you cobsider death as an emotion, your mind will be relaxed and removed from other emotions that will lead to equanimity and understand the round of rebirth, unhappy in the vital formation and will lead to the path, fruitiom and Nirvana. Colophons: (1) Folio 14 on the verso side: Khamphirapannya is the scribe of this manuscript-bundle entitled Mahanam tham panha (Mahanam’s questions) to support the Teachings of the Buddha until I enter Nibbāna. Amen, amen! Any monk who read this text for preaching please consider. I am old, my eyes are not clear. (2) Folio 15 on the recto side: Chunlasangkatrasa 12 hundred and 9103 (corresponding with CS 1293), a kot sanga year, on the sixth day of the waning moon of the second lunar month, the sixth day of the week (Friday), the writing was accomplished at time of kòng laeng (between 13.30–15.00 o’clock). Sao (Ms) Sida and her husband, Xiang Mi together with all their children sponsored the making of these five manuscript-fascicles entitled Mahanam to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May I enter the crystal city that is Nibbāna definitely, amen, amen! I rejoice certainly.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 16 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 5.2 cm, width 57.2 cm, depth 0.7 cm.

Condition of original material: Fragile.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1293, a kot sanga year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Khamphirapannya.

Original institution reference: Manuscript Chest No.3.