ພະວິໄນ ວ່າດ້ວຍມູນເຫດທີ່ຊົງບັນຍັດ ອາບັດປາຣາຊິກ. ປາຣາຊິກ ແປວ່າ ຜູ້ພ່າຍແພ້ ເປັນສິກຂາບົດປະເພດຄະຣຸກາບັດ ຄື ອາບັດໜັກ ຫາກພະພິກຂຸອົງໃດລ່ວງລະເມີດ ຈະຕ້ອງຂາດຈາກຄວາມເປັນພິກຂຸທັນທີແລະບໍ່ສາມາດກັບເຂົ້າມາບວດເປັນພິກຂຸໄດ້ອີກຕະຫຼອດຊີວິດ. ອາບັດປາຣາຊິກມີ ໔ ຂໍ້ຄື: ໑. ເສບເມຖຸນ. ໒. ລັກເອົາວັດຖຸສິ່ງຂອງທີ່ເຈົ້າຂອງບໍ່ໄດ້ໃຫ້. ໓. ຂ້າຄົນໃຫ້ຕາຍ. ໔. ເວົ້າອວດອຸດຕະຣິມະນຸດສະທໍາ ຄືທໍາອັນຍິ່ງທີ່ບໍ່ມີໃນຕົນ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ່ ໒໖ ໜ້າ ໒: ຈຸນລະສັງກາດໄດ້ ຮ້ອຍ ໓໐ ໔໐ ຕົວ ປີເປິກເສັດ (ເປັນໄປໄດ້ຄືປີ ຈ.ສ. ໑໑໔໐) ເຈົ້າສົມເດັດສະທໍາມະຣັດຕະນະປັນໂຍ ຣິດຈະນາ ສັບປາຣາຊິກັນ ໄວ້ກັບສາສະໜາພະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕ ພັນວັດສາ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸ.
Vinaya text tells the cause of laying down Parasük (Pali: Pārājika). Parasük literally means ‘defeats’ which is called Kharukabat (Pali,Garukāpatti: heavy punishment). If a monk breaks any one of the rules he is automatically defeated in the holy life and falls from monkhood immediately. He is not allowed to become a monk again in his lifetime. Pārājika consists of four items: 1. Sexual intercourse. 2. Stealing what is not given. 3. Intentionally deprive a human being of life. 4. Without direct knowledge, claim a superior human state. Colophon: Folio 26 on the verso side: Cunlasakkarat hundred 30 40, a poek set year (possibly is CS 1140). Chao Somdet Sathamma Rattanapanyo is the scribe of this manuscript entitled Sap Parasikan to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May this be a condition to reach Nirvana.
Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 26 leaves.
Size and dimensions of original material: Hight 4 cm, width 56.5 cm, depth 1 cm.
Alternative calendar and date: CS 1140, a poek set year
Author(s)/Creator(s): Unidentified.
Scribe(s): Chao Somdet Sathamma Rattanapannyo.
Original institution reference: Manuscript Box no. 1.
