ທໍາມະປັດທະ (ມັດ ໑໑, ຜູກ ໑໒)

ນິທານທໍາມະບົດ ເລື່ອງ ພະເຂມາເຖຣີ. ພະນາງເຂມາເປັນພະມະເຫສີຂອງພະເຈົ້າພິມພິສານ, ພະນາງມີພະສິຣິໂສມງົດງາມຫຼາຍ ພະນາງບໍ່ຕ້ອງການຈະໄປເຝົ້າພະພຸດທະເຈົ້າ ເພາະຢ້ານວ່າພະພຸດທະອົງຈະຕໍາໜິໂທດຄວາມງາມຂອງພະນາງ ພະເຈົ້າພິມພິສານຈຶ່ງສັ່ງໃຫ້ນັກປະພັນຮ້ອງເພງພັນລະນາຄວາມງາມຂອງວັດເວລຸວັນ ຈົນພະນາງເຂມາໄດ້ສະດັບແລ້ວມີຄວາມຫຼົງໄຫຼຢາກໄປຊົມ. ເມື່ອພະນາງສະເດັດເຂົ້າໄປວັດເວລຸວັນນັ້ນ ພະສາດສະດາຊົງສະແດງທໍາໃຫ້ແກ່ມະຫາຊົນຢູ່ ພະອົງຈຶ່ງຊົງເນລະມິດຮ່າງນາງງາມຜູ້ໜຶ່ງ ຍືນຖວາຍງານພັດຢູ່ທີ່ຂ້າງພະອົງ ເມື່ອພະນາງເຫັນຍິງງາມນັ້ນກໍ່ມາປຽບທຽບກັບຄວາມງາມຂອງພະນາງ ເຫັນວ່າ ນາງງາມນັ້ນງາມກວ່າພະອົງຫຼາຍ. ຂະນະທີ່ພະນາງຈ້ອງເບິ່ງນາງງາມນັ້ນ ຮ່າງຂອງນາງງາມນັ້ນປ່ຽນແປງໄປຕາມລຳດັບ. ໃນທີ່ສຸດ ພະນາງກໍ່ເຫັນເປັນຄົນແກ່ ປ່ຽນເປັນສົບມີໜອນຊອນໄຊ. ເມື່ອເຫັນເຊັ່ນນີ້ ພະນາງກໍ່ຕະໜັກເຖິງຄວາມບໍ່ທ່ຽງແລະຄວາມບໍ່ມີແກ່ນສານຂອງຄວາມງາມ. ພະພຸດທະອົງຈຶ່ງໄດ້ຕັດເທສະໜາແກ່ພະນາງ ເມື່ອຈົບພະທໍາມະເທສະໜາ ພະນາງເຂມາກໍ່ໄດ້ບັນລຸພະອໍລະຫັນ. ພະເຈົ້າພິມພິສານຈຶ່ງອະນຸຍາດໃຫ້ພະນາງບວດເປັນພິກຂຸນີ ຊື່ວ່າ ເຂມາເຖຣີ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ່ ໒໖ ໜ້າ ໑: ສັກກະ ໖໘ (ກົງກັບ ຈສ. ໑໑໖໘) ປີ ຮວາຍຍີ່. ສົມເດັດພະເປັນເຈົ້າ ສ້າງ ທໍາມະປັດທະ ໄວ້ກັບໂຊຕະກະສາສະໜາພະພຸດທະເຈົ້າ ເທົ້າ ໕ ພັນວັດສາ.

The Story of Theri Khema. Queen Khema was the chief queen of King Bimbisara. She was very beautiful and also very proud. She did not want to see the Buddha because she was afraid that the Buddha would speak about the penalty of her beauty. So the king ordered his minstrels to sing in praise of the Veluvana monastery, about its pleasant and peaceful atmosphere. Hearing them, Queen Khema became interested and decided to set out for the Veluvana monastery. When Queen Khema arrived at the monastery, the Buddha was expounding the Dhamma to an audience. By his supernormal power, the Buddha made a very beautiful young lady appear, sitting not far from him, and fanning him. When Queen Khema saw the lady. Comparing the exquisite beauty of the lady to that of her own, Khema realised that her beauty was much inferior to that of the lady. As she looked again intently at the lady her beauty began to fade gradually. In the end, she saw before her eyes an old decrepit being, which again changed into a corpse, her stinking body being attacked by maggots. At that instant, Queen Khema realized the impermanence and worthlessness of beauty. The Buddha then delivered a sermon to her. At the end of the discourse Queen Khema attained arahatship. Later she was allowed to be ordained as a bhikkhuni named Khema Theri. Colophon: Folio 26 on the recto side: Sangkat 68 (corresponding with CS 1168), a hwai nyi year. The royal king sponsored the making of this manuscript entitled Dhammapada to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 26 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.1 cm, width 54 cm, depth 1 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1168, a hwai nyi year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Box no. 2.