ວິຣິຍະບັນດິດ (ຜູກດຽວ)

ເນື້ອໃນກ່າວເຖິງ ພະໂພທິສັດເຈົ້າເກີດມາເປັນຊາຍທຸກຄະຕະ ຊື່ວ່າ ວິຣິຍະບັນດິດ ມີພັນລະຍາຊື່ວ່ານາງສຸຊາດາ ແລະມີລູກຄົນໜຶ່ງຊື່ວ່າ ເຣວັດຕະກຸມມານ. ໃນວັນໜຶ່ງ ວິຣິຍະບັນດິດ ໄດ້ເອົາລູກແລະພັນລະຍາໄປຂາຍໃຫ້ກັບຕະກູນຜູ້ຮັ່ງມີ ເພື່ອແລກເອົາເງິນໄປຊື້ແຜ່ນຄໍາມາປິດພະພຸດທະຮູບ ຕາມຄວາມປາດຖະໜາຂອງຕົນ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ່ ໒໙ ໜ້າ ໑: ຈຸນລະສັງກາດຣາຊະໄດ້ ໑໒໒໒ ຕົວປີ(ກົດສັນ) ເດືອນ ໑໒ ອອກໃໝ່ ໕ ຄໍ່າ ວັນ ໖. ນ້ອງສົມເດັດພະເປັນເຈົ້າກົມພະຣາຊະວັງຫໍຄໍາຝ່າຍຫລັງ ມີພະຣາຊະສັດທາສ້າງ ວິຣິຍະບັນ (ດິດ) ຜູກດຽວໄວ້ກັບສາສະໜາ ຂໍໃຫ້ໄດ້ດັ່ງຄໍາມັກຄໍາປາດຖະໜາ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕ ພັນວັດສາ ກໍຂ້າເທີ້ນ. ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸ ໂນ.

The story is about the Bodhisattva who was born a poor man named Viriyabandit who had his wife named Susada, and a child named Revattakumman. One day, Viriyabandit sold his child and wife to a wealthy family in exchange for money to buy a gold plate to cover the Buddha image according to his wishes. Colophon: Folio 29 on the recto side: Chunlasangkatrasa (CS) 1222, a [kot san] year, the fifth day of the waxing moon of the twelfth lunar month, the sixth day of the week (Friday). The younger brother of the king who lived in the back golden palace had the religious faith to sponsor the making of this manuscript [entitled] Viriya bandith, to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May wishes of mine come true. May this be a condition for us to reach Nibbāna.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 29 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.5 cm, width 58.2 cm, depth 1.1 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1222, a kot san year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Box no. 20.