Archival records from Transfer of Mosseri Genizah Archive from Paris to Cambridge University Library and its digitisation (with metadata), storage and accessibility:Stage 1 (EAP025)
Archive type
Content type
Languages
Scripts
Showing 586 to 600 of 984 results
-
Piyyut
Part of אמיץ שוכן ערץ by Joseph ibn Avitur. -
Liturgy
Liturgy for Yom Kippur, including the piyyuṭ הכנתה מאז התשובה. -
Piyyut
Recto: end of a piyyuṭ, rhyming in חה-. Verso: notes in Judaeo-Arabic and numerals, written transversely in relation to the text on recto.… -
Piyyut
Liturgical poems from a qedušta for Šavuʿot; fragmentary verses from a piyyuṭ on the Ten Commandments; and a qerova beginning אחות ישרת והמלכת.… -
Piyyut
Parts of piyyuṭim for Passover, including a poem beginning אל פודה ידידים [...] (f. 1r), and one entitled שבח לפ[סח] ...אשכח לאל יוצר (f. 2r).Part… -
Piyyut
Parts of piyyuṭim for Passover.Part of the same manuscript as Mosseri IV.104.1. -
Piyyut
Collection of liturgical poems: (a) ahava, beginning: רבתי שמחי כמ[...] זמניי with an alphabetical acrostic ר-ת (recto); (b) a zulat headed by אמת… -
Piyyut
Collection of liturgical poems: (a) [א]ליך קראת[י] with the acrostic אני פרחון (recto); (b) rešut beginning שדי אשר יקשיב לדל, by Saʿadya (verso… -
Piyyut
Piyyuṭ beginning אשרי תמימים יושבי בתיך, with Judaeo-Arabic heading. -
Bible/liturgy
Biblical verses, probably for (Karaite?) liturgical use (Lamentations 3:56–57; Psalms 28:1; Isaiah 63:7–9, 11–14; Nehemiah 9:11; Psalms 78:13, 53;… -
Piyyut
End of a piyyuṭ of the type מעשה אלהינו, followed by a rehiṭ for Yom Kippur. -
Piyyut
Liturgical poems, including (f. 1r) part of an unknown seliḥa in which every strophe begins שובו, and part of the ʿaqeda, עת שערי רצון, by the… -
Piyyut
Part of אז קדם נבראים by Solomon Sulaymān, for Šavuʿot. -
Piyyut
Liturgical poems for Purim or for Parašat Zaḵor, including (a) part of אחשוק ולא אדע מקום עופר by Abraham ibn Ezra; (b) a poem headed אחרת אני ברוך… -
Piyyut
A ḥatanu for Yom Kippur beginning אפסו מכפרי עונות with an alphabetical acrostic. There is a title on f. 1r, חטאנו.