ພະເຈົ້າລຽບໂລກ (ຜູກ ໑໒)

ຕໍານານພະເຈົ້າລຽບໂລກ ຫຼືຕໍານານການເດີນທາງຂອງພະພຸດທະເຈົ້າ ເປັນວັນນະກໍາທາງພຸດທະສາສະໜາ ທີ່ແຜ່ຫຼາຍໃນເຂດອາຊີອາຄະເນ ມີເນື້ອຫາກ່ຽວກັບການເດີນທາງຂອງພະພຸດທະເຈົ້າໂຄຕະມະສູ່ດິນແດນລ້ານນາ, ອີ່ສານ, ສິບສອງປັນນາ, ລັດຊານຂອງມ່ຽນມາ ແລະລ້ານຊ້າງ. ຕໍານານກ່າວເຖິງສະຖານທີ່, ປະຫວັດສາດ ແລະວັດທະນະທໍາຂອງຊຸມຊົນແລະກຸ່ມຊາດພັນຕ່າງໆ ຕະລອດເສັ້ນທາງທີ່ພະພຸດທະເຈົ້າຊົງສະເດັດໄປເຜີຍແພ່ຄໍາສອນຂອງພະພຸດທະອົງ. ຕໍານາຍັງກ່າວເຖິງ ພະພພຸດທະອົງໄດ້ປະທານພະເກສາ(ເສັ້ນຜົມ)ໃຫ້ແກ່ຊຸມຊົນຕ່າງໆແລະປະທັບຮອຍພະພຸດທະບາດ(ຮອຍຕີນ)ໄວ້ໃນສະຖານທີ່ຕ່າງໆ ທີ່ພະພຸດທະອົງສະເດັດໄປຢາມ. ການສ້າງພະທາດເຈດີແລະວັດທີ່ມີພະສາຣີຣິກະທາດແລະຮອຍພະພຸດທະບາດໃນສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນເກີດຂຶ້ນຈາກຕໍານານ. ຜູກທີ່ ໑໑ ກ່າວເຖິງ ປະຫວັດພະພຸດທະເຈົ້າໂຄຕະມະ ຕັ້ງແຕ່ຈຸຕິຈາກສະຫວັນຊັ້ນຟ້າດຸສິດ ມາປະຕິສົນທິໃນທ້ອງແຫ່ງພະນາງສີມະຫາມາຍາ, ຊົງປະສູດ, ສະເຫວີຍຣາຊະສົມບັດ, ອອກບວດ, ຕັດສະຮູ້, ເຜີຍແຜ່ພະພຸດທະສາສະໜາຕະຫຼອດ 45 ພັນສາ ແລະການຈໍາພັນສາໃນແຕ່ລະແຫ່ງ ຈົນເຖິງປະຣິນິບພານ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໒໓ ໜ້າ ໒: ສັງກາດ ໑໒໘໐ ປີກົດ (ເປິກ) ສະງ້າ ເດືອນ ໑໐ ຂຶ້ນ ໓ ຄໍ່າ ວັນ ໑ ຍາມເຂົ້າຫາກອງແລງ.

Tamnan Pha Chao Liap Lok or the legend of the Buddha’s journeys is a Buddhist literature that is prevalent in Southeast Asia. It is a story of the Buddha’s journeys to Lanna, Isan, Xishuangbanna, Shan State, and Lan Xang region. The legend explains the geography, history and culture of various communities and ethnic groups along the route the Buddha took in his journeys to disseminate his teachings. The legend also says that the Buddha gave some of his hair to various communities and left the footprints in places he visited. The creation of stupas and temples containing the Buddha’s relics and This twelfth fascicle tells the story of Gotama Buddha in brief since descending from Tusita to the worm of Queen Sirimahamaya, birth, occupying the throne, renunciation, enlightenment, dissemination of his teachings through 45 years, the places of his stays for the Buddhist Lent, and passing away. Colophon: Folio 23 on the verso side: Sangkat 1280, a kot (poek) sanga year, on the third day of the waxing moon of the tenth lunar month. [The writing was accomplished] at the time of kòng laeng (between 13.30–15.00 o’clock).

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 24 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 5.3 cm, width 55.2 cm, depth 1 cm.

Condition of original material: Good.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1280, a poek sanga year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Glass Cabinet No.5.