ພະອຸບປະຄຸດມີລັກສະນະເດັ່ນໃນດ້ານມີອິດທິລິດ ເປັນພະອໍລະຫັນທີ່ຍັງມີຊີວິດຢູ່ ອາໄສຢູ່ບໍລິເວນສະດືໃນມະຫາສະໝຸດ. ທ່ານເກີດຫຼັງພຸດທະການໃນຊ່ວງພະເຈົ້າອະໂສກມະຫາຣາດປົກຄອງເມືອງປາຕະລິບຸດ. ຄັ້ງໜຶ່ງ, ພະເຈົ້າອະໂສກມະຫາຣາດ ໄດ້ຈັດງານສະຫຼອງສົມໂພດພະສະຖູບເຈດີທີ່ພະອົງຊົງສ້າງຂຶ້ນ ຈໍານວນ ໘໔,໐໐໐ ອົງ ເປັນເວລາ ໗ ປີ ໗ ເດືອນ ໗ ວັນ. ໃນຂະນະນັ້ນ ພະຍາມານໄດ້ປາກົດຕົວແລະບັນດານໃຫ້ມີຝົນຕັກໜັກເພື່ອທໍາລາຍພິທີການສະຫຼອງນັ້ນ. ພິກຂຸທັງຫຼາຍໄດ້ນິມົນພະອຸບປະຄຸດເຖລະຂຶ້ນມາປາບພະຍາມານຈົນພະຍາມານພ່າຍແພ້. ເນື້ອໃນຍັງກ່າວເຖິງ ພະເຈົ້າອະໂສກມະຫາຣາດ ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ພະຣາຊະໂອລົດແລະພະຣາຊະທິດາ ຊົງພະນາມວ່າ ເຈົ້າມະຫິນທະຣາຊະກຸມມານ ແລະພະນາງສັງຄະມິດຕາຣາຊະທິດາ ພ້ອມດ້ວຍຕິດສະມະຫາອຸປະຣາດພະອະນຸຊາ (ນ້ອງຊາຍ) ແລະ ຫຼານຊາຍ ອັກຄິທັດຕະພາມ ອອກບວດເປັນພິກຂຸແລະພິກຂຸນີ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ພະອົງເປັນທາຍາດພະພຸດທະສາສະໜາຕາມຄໍາແນະນໍາຂອງຄະນະສົງ. ຕໍ່ມາ, ພະເຈົ້າອະໂສກມະຫາຣາດໄດ້ສົ່ງພະທໍາມະທູດ ໙ ສາຍ ອອກໄປເຜີຍແຜ່ພະພຸດທະສາສະໜາໃນທະວີບຕ່າງໆ. ພະມະຫາໂສນະເຖລະແລະພະອຸດຕະຣະເຖລະ ພະທໍາມະທູດ ສາຍທີ ໘ ໄດ້ເດີນທາງມາເຜີຍແຜ່ພະພຸດທະສາສະໜາໃນດິນແດນສຸວັນນະພູມ ຫຼື ອາຊີອາຄະເນ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໒໖ ໜ້າ ໑: ຈຸນລະສັງກາດຣາຊະໄດ້ ໑໒໙໑ ປີ[ກັດ]ໃສ້ ເດືອນ ໙ ຂຶ້ນ ໑໐ ຄໍ່າ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມແຖ່ໃກ້ທ່ຽງ ໝາຍມີ ສາວສຸກ ບ້ານຊຽງມ່ວນ ລູກເຕົ້າຊູ່ຄົນ ມີໃຈໃສສັດທາເປັນອັນຍິ່ງ ຈິ່ງໄດ້ສ້າງໜັງສື ມະຫາອຸປະຄຸດຫລວງ ໄວ້ກັບພະພຸດທະເຈົ້າພະໂຄຕະມະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕ ພັນວັດສາ. ຂໍໃຫ້ຝູງຂ້າທັງຫລາຍໄດ້ສົມດັ່ງຄວາມຄຶດຄວາມປາດຖະໜາຊູ່ເຍື່ອງຊູ່ປະການແດ່ກໍ່ຂ້າເທີ້ນ. ໄຊຍັນຕຸ ພະວັງ ໄຊຍະມັງຄະລັງ ນິດຈັງທຸວັງໆ ສຸກຂັງ ໝາຍມີ ເຈົ້າພິກຂຸນິດສະປັນຍາ ວັດປ່າມ່ວງ ເປັນຜູ້ຣິດຈະນາ ບໍ່ໄດ້ເອົາຄ່າຈັກອັດ ຂໍໂມທະນາເອົາກຸສົນນໍາຫລາຍ ຂໍໃຫ້ຜູ້ຂ້າໄດ້ດັ່ງຄໍາມັກຄໍາປາດຖະໜາຊູ່ເຍື່ອງຊູ່ປະການມີນີຣະພານເປັນທີ່ແລ້ວກໍ່ຂ້າເທີ້ນ ນິບພານັງ ປະຣະມັງ ສຸກຂັງ.
Venerable Upagupta Thera has his prominent feature in term of power, is an arahant and alive, living in so-called the navel of the ocean. He was born after the Buddha’s time during the time of King Ashoka rulling Pataliputta. Once, King Ashoka held a celebration of the 84,000 pagodas created by him for 7 years, 7 months and 7 days. At the moment, the Mara king appeared and made heavy rain to destroy the ceremony. Senior monks invited the Venerable Upagupta Thera come up to subdue the Mara until the Mara was defeated. The content also mentions about King Ashoka allowed his son and daughter named Prince Mahindra and Princess Sanghamitta and also the king’s brother and nephew named Viceroy Tissa and Aggidatta Brahmin to be ordained as bhikkhus and bhikkhuni. In order to make the king to be a relative of Buddism. Later, the king sent nine groups of missionary monks to spread the teachings of the Buddha in different continents. Venerable Sona and Venerable Uttara, the 8th group, travelled to Suvarnabhumi or Southeast Asia. Colophon: Folio 26 on the recto side: Chunlasangkatrasa (CS) 1291, a [kat] sai year, on the tenth day of the waxing moon of the ninth lunar month, the writing was accomplished at the time of thae kai thiang (between 9.00–10.30 o’clock). Sao Suk from Xiang Muan village together with all her children had the ardent religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Mahā Upakhut Luang (Great Upagupta) to support the Teachings of Gotama Buddha to last until the end of 5000 years. May all our desires and wishes come true. Jayantu bhavaṃ jayamaṅgalaṃ niccaṃ dhuaṃ dhuvaṃ sukhaṃ. Phikkhu Nitsapannya from Vat Pa Muang is the scribe. [I] did not take any money for my work, I rejoice to gain much merit. May all my desires and wishes come true and Nirvana as the ultimate goal. Nirvana is the greatest bliss.
Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 30 leaves.
Size and dimensions of original material: Hight 4.4 cm, width 55.7 cm, depth 1.3 cm.
Condition of original material: Good.
Alternative calendar and date: Lao, CS 1291, a kat sai year
Author(s)/Creator(s): Unidentified.
Scribe(s): Bhikkhu Nitsapannya from Vat Pa Muang.
Original institution reference: Manuscript Cabinet No.1.
