ສອງບັງຊະກຸນ

ເນື້ອໃນກ່າວເຖິງ ການຊັກຜ້າບັງສະກຸນຫຼືຜ້າບັງສຸກຸນ. ຜ້າບັງສະກຸນ ໝາຍເຖິງ ຜ້າທີ່ເຂົາທອດວາງໄວ້ທີ່ສົບຄົນຕາຍ ທີ່ຫີບສົບ ຫຼືທີ່ສາຍໂຍງສົບ ພະພິກຂຸສາມາດເອົາຜ້ານັ້ນມາຕັດແລະຫຍິບເຮັດຜ້າຈີວອນ ຮຽກວ່າ ຜ້າບັງສະກຸນຈີວອນ. ຊັກຜ້າບັງສະກຸນໃນທີ່ນີ້ໝາຍເຖິງຄໍາທີ່ພະສົງກ່າວເມື່ອຊັກຜ້າບັງສະກຸນ ເມື່ອພິກຂຸຈະທໍາການຊັກຜ້າບັງສຸກຸນທີ່ບໍ່ມີເຈົ້າຂອງ ໃຫ້ກ່າວຄໍາບາລີ ໓ ຫົນວ່າ ອິມັງ ບັງສຸກຸລັງ ປັຈຈະຍັງ ອະທິດຖາມິ ເປັນຕົ້ນ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໗ ໜ້າ ໒: ຈຸນລະສັງກາດຣາຊະໄດ້ ຮ້ອຍ ໘໑໐ (ກົງກັບ ຈ.ສ. ໑໐໘໐) ຕົວ ປີຮວາຍສີ ເດືອນ ຈຽງ ແຮມ ໗ ຄໍ່າ ພໍ່າວ່າໄດ້ວັນ ໔ ລິດຈະນາແລ້ວຍາມແຖ່ໃກ້ຄໍ່າ ເຈົ້າສົມເດັດຄໍາພີຣະປັນຍາ ມີປາສາທະສັດທາສ້າງ ສອງອະຖະ ແລະ ສອງບັງຊະກຸນ ໄວ້ກັບສາສະໜາ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸ ຂໍໃຫ້ຜູ້ຂ້າໄດ້ດັ່ງຄໍາມັກຄໍາປາດຖະໜາກໍ່ຂ້າເທີ້ນ ຂໍໃຫ້ບຸນໄປຮອດໄປເຖິງພໍ່ແມ່ພີ່ນ້ອງຊູ່ຄົນກໍ່ຂ້າເທີ້ນ ມື້ກາບໃຈ້.

The content mentions the taking of the paṃsukula (discard cloth). Paṃsukula cloth means the cloth is placed on a copse, a coffin, or on the string to the copse. A monk can take that cloth and cut and sew it to make as a robe called paṃsukulacīvara (rag-robe). The taking of the rag-cloth refers to the words said by the monks when taking the cloth. When bhikkhu is going to take the cloth of paṃsukula that does not have an owner, he should say the words "Imaṃ paṃsukulaṃ paccayaṃ adhitthami ". Colophon: Folio 7 on the recto side: Chunlasangkat one hundred 810 (corresponding with CS 1080), a hwai si year, on the seventh day of the waning moon of the first lunar month, the fourth day of the week (Wednesday), a kat mao day, the writing was accomplished at the time of thae kai kham (betweeen 15.00–16.30 o’clock). Chao Somdet Khamphirapannya had the ardent religious faith to sponsor the making of this manuscript [entitled] Sòng Attha and Sòng Bangsakun (Rewards derived from the donation of offerings and rag-robes). May this be a condition for us to reach Nirvana. May my desires and wishes come true. May the results of this merit support my parents and all my siblings, definitely. A kap chai day.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 7 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.4 cm, width 57.4 cm, depth 0.4 cm.

Condition of original material: Fragile.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1080, a hwai si year

Author(s)/Creator(s): Unidentified.

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Cabinet No.1.