大齋秘語

Title of the first text: 大齋秘語 [dazhai miyu]. External cover title: 一本大齋秘語 [yiben dazhai miyu]. Magic to make the altars into gold-silver-cash, house, rice field, garden, fruit trees, livestock, and food. This magic recreates the whole world after the flood. Date(s) claimed in the manuscript: 乙丑年八月十八日抄完. Calendar note: Stem-branches system or 60-years cycle: Two plausible dates: 1865 / 1925. Extent and format of original material: 1 volume of folios.