ໃນສະໄໝພຸດທະການ ໃນເມືອງສາວັດຖີຍັງມີຊາຍທຸກໄຮ້ ເຂັນໃຈຜູ້ໜຶ່ງ ຊຶ່ງມີຄວາມເຫຼື້ອມໃສສັດທາໃນພະພຸດທະສາສະໜາ ຈຶ່ງໄດ້ທໍາປະທີບ ໕ ອັນ ບູຊາພະພຸດທະເຈົ້າ. ເມື່ອໃກ້ຈະຕາຍ ຊາຍຜູ້ນັ້ນກໍ່ໄດ້ຄິດເຖິງບຸນກຸສົນທີ່ຕົນໄດ້ກະທໍານັ້ນ ຫຼັງຈາກທີ່ເຂົາຕາຍ ກໍ່ໄດ້ໄປເກີດເປັນເທວະບຸດສະເຫວີຍທິບພະສົມບັດຢູ່ເທິງສະຫວັນ ອັນມີວິມານຄໍາ ສູງໄດ້ ໑໒ ໂຫຍດ ແລະແວດລ້ອມດ້ວຍນາງຟ້າເປັນບໍລິວານ. ຄໍາລົງທ້າຍ: (໑) ລານທີ່ ໖ ໜ້າ ໒: ສັດທາ ສາທຸໜຽວ ສ້າງເນີ ຕົວບໍ່ງາມເທົ່າໃດໃຫ້ພິຈາລະນາຄ່ອຍຕາເອົາເທີ້ນ. (໒) ລານທີ່ ໗ ໜ້າ ໑: ສາທຸ ພຸດທະສັງກາດໄດ້ ໒໔໗໒ ຕົວ ປີກັດໃສ້ ເດືອນຈຽງ ລົງ ໕ ຄໍ່າ ໗ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມກອງງາຍ ມູນລະສັດທາໝາຍມີ ສົມເດັດ ນິດສະປັນຍາ ວັດທາຫລວງ ກໍ່ໄດ້ນ້ອມນໍາມາຍັງໃບລານໄດ້ມາແລ້ວ ຈຶ່ງມາສ້າງຍັງ ສອງປະທີບ ຜູກນີ້ໄວ້ເຜິມເຕິມພະສາສະໜາ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕໐໐໐ ພະວັດສາ. ຂໍຈົ່ງໃຫ້ຜະລະກຸສົນຜົນນໍາບຸນອັນນີ້ຈຶ່ງນໍາມາເປັນອຸປະນິໄສເປັນປັດໄຈຍະມາຄໍ້າຊູຂ້າພະເຈົ້າທັງຊາດນີ້ຊາດໜ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າເຂົ້າສູ່ນີຣະພານແດ່ກໍ່ຂ້າເທີ້ນ. ສຸດທິນັງ ວັດຕະ ເມ ທານັງ ທໍາມາຣັດຕະນັງ ນິບພານັງ ໂຫນຕຸ ອະນະຄະເຕກາເລ ນິດຈັງ ຕຸວັງ ຕຸວັງ.
In the Buddha’s time, there was a poor man lived in Savatthi. The man had the religious faith in the Buddha’s teachings. He made five lamps to worship the Buddha. When he was near to die, he thought of the merit that he had done. After the death, he was born in the heaven with a gold heavenly castle with twelf yojana height and he was surrouned by angels as his servants. Colophons: (1) Folio 6 on the verso side: Sathu (Monk) Niao is the scribe and sponsor. My handwriting is not beautiful, please consider by yourself. (2) Folio 7 on the recto side: Buddhist Era (BE) 2472, a kat sai year, the fifth day of the waning moon of the first lunar month, the seventh day of the week (Sunday), the writing was accomplished at the time of kòng ngai (between 7.30–9.00 o’clock). Somdet (Patriarch) Nissapannya brought the palm leaves and made this manuscript entitled Sòng pathip to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May the results of this merit be a condition to support me in this life and future lives to last until entering Nibbāna. May this Dhamma gift of mine be a condition for Nibbāna in the future constantly and certainly.
Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 8 leaves.
Size and dimensions of original material: Hight 5 cm, width 53.1 cm, depth 0.3 cm.
Condition of original material: Good.
Alternative calendar and date: Lao, BE 2472, a kat sai year
Author(s)/Creator(s): Unidentified.
Scribe(s): Unidentified.
Original institution reference: Manuscript Cabinet No.6.
