Piyyut

[Piyyuṭim: (a) a rešut for Miqqeṣ, Ḥanukka and mourning, ויהי הכל במאמר אל אלים, probably by Joseph al-Baradāni; (b) a yoṣer for Miqqeṣ by Samuel the Third b. Hošaʿna, אין שכחה לפני זוכר נשכחות; (c) a meʾora by Judah b. Benjamin (acrostic יהודה); (d) a yoṣer for Ḥanukka, איום מבראשית; (e) Samuel the Third, אהל מועד שבראשון משחו, headed בהעלתך; (f) Solomon ibn Gabirol, שני זיתים] נכרתים], for Ḥanukka; (g) part of a zulat (?), ביום שבת וחנוכה תחדש ישע לאום לך מחכה; (h) beginning of a mi kamoḵa.