ມັງຄະລະທີບ (ຜູກ ໗, ມັດຕົ້ນ)

ເນື້ອໃນກ່າວເຖິງ ຄາຖາໃນມຸງຄຸນສູດ ໄດ້ແກ່ ປຸດຕະທາຣັສສະ ສັງຄະໂຫ ຄື ການສົງເຄາະບຸດແລະພັນລະຍາ ເປັນອຸດົມມຸງຄຸນ. ການສົງເຄາະບຸດ ຄືການລ້ຽງດູ, ໃຫ້ການສຶກສາ, ອົບຮົມສັ່ງສອນໃຫ້ເປັນຄົນດີແລະຫ້າມບໍ່ໃຫ້ທໍາຄວາມຊົ່ວ.ການສົງເຄາະພັນລະຍາ ຄື ການຍົກຍ່ອງ, ບໍ່ດູໝິ່ນ, ບໍ່ປະພຶດນອກໃຈ, ມອບຄວາມເປັນໃຫຍ່ໃຫ້ໃນບ້ານແລະມອບວັດຖຸ ເຄື່ອງແຕ່ງຕົວ ເຄື່ອງປະດັບ ໃຫ້ຕາມຖານະສົມຄວນ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໒໓ ໜ້າ ໑: ມູນລະສັດທາ ໝາຍມີ ເຈົ້າຜູ້ໃຫຍ່ນາມເສນາກັບທັງລູກເມຍພໍ່າພ້ອມຊູ່ຄົນມີໃຈໃສສັດທາສ້າງ ມັງຄະລະທີບ ໄວ້ຄໍ້າຊູສາສະໜາພະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕໐໐໐ ວັດສາ ກໍ່ຂ້າເທີ້ນ.

The content explains the verse of Mangala Sutta, “Putta dārassa sangaho, The cherishing of children and wife is the highest blessing”. The cherishing of children means raising them, giving them education, training them to be good people and forbidding them from doing evils. The cherishing of wife is to praise, not to insult, not to behave unfaithfully, give greatness to her in the family and give objects such as clothes and jewelry according to the appropriate status. Colophon: Folio 25 on the recto side: The initiator, Chao Phunyai Nama Sena and his wife and children had the ardent religious faith to sponsor the making of this manuscript entitled Mangkhalathip (Mangaladipani), to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years.

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 23 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 4.8 cm, width 54 cm, depth 0.8 cm.

Condition of original material: Good.

Author(s)/Creator(s): Phra Sirimangalacariya from Lanna (Chiang Mai).

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Cabinet No.01.