ມູນລະນິບພານ

ໃນສະໄໝໜຶ່ງ ພະພຸດທະເຈົ້າປະທັບຢູ່ເມືອງກະປິລະວັດຖຸນະຄອນ ພະອົງໄດ້ຕັດເທດສະໜາແກ່ພຸດທະສາວົກ ແລະ ຊາວເມືອງທັງຫຼາຍອັນໄດ້ ໘ ໝື່ນກະກູນ ພະອົງໄດ້ປາລົບເຊິ່ງຄອງ ໒ ປະການອັນໄດ້ແກ່ ທານແລະສີນ. ຜົນຂອງການໃຫ້ທານແລະຮັກສາສີນລ້ວນແຕ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນ. ບຸກຄົນຜູ້ປາດຖະໜາເອົາໂລກິຍະສົມບັດ ຄືປາດຖະໜາເປັນພະຣາຊາ ເປັນເສດຖີ ຄະຫະບໍດີ ເປັນອິນ ເປັນພົມ ເປັນພະເຈົ້າຈັກກະວັດຕິຣາດ ເຫຼົ່ານີ້ຖືວ່າເປັນຄວາມປາດຖະໜາທີ່ມີຄວາມປະໝາດໃນຊີວິດເພາະປະກອບດ້ວຍຕັນຫາ. ສ່ວນບຸກຄົນທີ່ປາດຖະໜາເອົາໂລກຸດຕະຣະສົມບັດ ຄືພະນິບພານ ຖືວ່າເປັນຄວາມປາດຖະໜາອັນປະເສີດແລະສູງສຸດ. ຄໍາລົງທ້າຍ: ລານທີ ໒໗ ໜ້າ ໑: ປະວໍລະມັງຄະລະ ຈຸນລະສັງກາດໄດ້ ໑໒໕໓ ຕົວ ປີຮ້ວງເໝົ້າ ເດືອນ ໖ ຂຶ້ນ ໖ ຄໍ່າ ພໍ່າວ່າໄດ້ມື້ກາໃຄ້ຍີ່ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມແຖ່ໃກ້ທ່ຽງ ໝາຍ ເຈົ້າຄໍາຫລ້າ ໄດ້ສ້າງ ມູນລະນິບພານ ຜູກນີ້ ມີໃຈໃສສັດທາເປັນອັນຍິ່ງ ຈິ່ງໄດ້ສ້າງຍັງ ມະຫາມູນລະນິບພານ ຜູກນີ ໄວ້ກັບສາສະໜາ ພະພຸດທະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕໐໐໐ ພະວັດສາ ຂໍໃຫ້ກຸດສະຣະລາສີສ່ວນບຸນອັນນີ້ໄປຄໍ້າຊູພໍ່ຊື່ວ່າ ແມ່ນ ທຸຍາ ອັນຈຸດຕິຕາຍໄປສູ່ບໍຣະໂລກພາຍໜ້າພຸ້ນ ແມ່ນວ່າຕົກທີ່ຮ້າຍຂໍໃຫ້ຢ້າຍສູ່ທີ່ດີກໍ່ຂ້າເທີ້ນ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫຕຸ ໂນ.

On one occasion, the Buddha was residing in Kapilavatthu, the Buddha delivered a sermon to his disciples and the people from eighty thousand families. The Buddha related to the two things that are dāna–alms-giving and sīla–morality. The results from alms-giving and observing precepts are different. Those who wish to gain lokiya sampatti (worldly success) such as kingship, millionaires, wealthy people, Indra, Brahma, or emperors. Their wishes are regarded as carelessness in life because of following with the ones graving. Those who wish to gain lokuttara sampatti (supramundane success) that is Nirvana, their whishe is sublime and ultimate. Colophon: Folio 27 on the recto side: In Pavoramangkhala Chunlasangkat (CS) 1253, a huang mao year, on the sixth day of the waxing moon of the sixth lunar month, a ka khai day, the writing was accomplished at the time of thae kai thiang (between 9.00–10.30 o’clock). Chao (Prince) Khamla sponsored the making of this manuscript [entitled] Munlanipphan to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. May the results of this merit support my father named Thu (Prince) Nya who died to the other world. Even if he has been stuck in a misery place, may he be moved to a good place, definitely. Nibbāna paccayo hotu no (May this be a condition for us to reach Nibbāna).

Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 27 leaves.

Size and dimensions of original material: Hight 5.4 cm, width 59.1 cm, depth 1 cm.

Condition of original material: Damaged.

Alternative calendar and date: Lao, CS 1253, a huang mao year

Scribe(s): Unidentified.

Original institution reference: Manuscript Cabinet No.1.