Archival records from Transfer of Mosseri Genizah Archive from Paris to Cambridge University Library and its digitisation (with metadata), storage and accessibility:Stage 1 (EAP025)
Archive type
Content type
Languages
Scripts
Showing 166 to 180 of 984 results
-
History
Account of Persian history, dealing in particular with King Cyrus and his son Cambyses. The title includes mention of ‘Mordechai and Esther’.… -
Halakhah/sermon (?)
Discussion of fasting, mentioning the 17th of Tammuz. Perhaps a collection of sermons. -
Sermon
Sermon on Numbers 25. Perhaps a collection of sermons. -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, the end of the midraš on the division of the Red Sea and כמה מעלות טובות למקום עלינו up to ונתן לנו את ממונם, followed by the… -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, the end of the first introduction to the midraš. -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, with instructions in Judaeo-Arabic: from the end of the Four Questions to the second introduction to the midraš.… -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, the opening and main body of the midraš. -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, the opening and main body of the midraš. -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, from the end of the Qidduš to the ברייתא של ארבעה בנים. -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, with Judaeo-Arabic instructions, כמה מעלות טובות למקום עלינו to the beginning of the Mišna of Rabban Gamliʾel.… -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, from the Mišna of Rabban Gamliʾel to the Hallel. -
Mishnah; liturgy
F. 1r: Mišna, Pesaḥim 10:7–9. F. 1v: various combinations of letters with decorated headwords (shorthand?). Leaf 2 contains a prayer for Šabbat,… -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, the midraš. -
Liturgy: Passover Haggadah
Passover Haggada, from the ברכת הגאולה to the ברכת המזון, with extensive Judaeo-Arabic instructions. -
Liturgy: Passover Haggadah; document
Recto: Passover Haggada, כמה מעלות טובות למקום עלינו to the Mišna of Rabban Gamliʾel. Verso: Arabic document.