நூல் 1: மேக நோய் நிதானம்; நூல் 2: பிரமேக நிதானம்; நூல் 3: கிறுச நிதானம் நூல் 4: வாத நோய் நிதானம்

Titles in original script: நூல் 1: மேக நோய் நிதானம் நூல் 2: பிரமேக நிதானம் நூல் 3: கிறுச நிதானம் நூல் 4: வாத நோய் நிதானம்; The manuscript is formed of four texts which define diverse categories of diseases in terms of etiology, typology and diagnosis and treatment (nitāṉam). The manuscripts contain 131 palm leaves, among them, those numbered 98 to 131 and 63 to 68 are damaged by rodents. The texts are written in verses. Text 1- The text is numbered from 1 to 37; it is complete. It concerns the nosological category called mēka nōy or urinary tract disorders, notably: varuṇaṉ mēkam, vaḷaippaṉ mēkam, kāḷai mēkam, kēvalaṉ mēkam, kētavaṉ mēkam, mataṅkaḷ mēkam, cāpa mēkam, matippaṉ mēkam, matappaṉ mēkam, cūṟai mēkam, virākaṉ mēkam, ekki mēkam, mēkanāta mēkam, matuppaṉ mēkam, caral mēkam, vēntaṉ mēkam, pāḷai mēkam, cūri mēkam and pakaivaṉ mēkam. Text 2- The text is numbered from 38 to 49; it is complete. It addresses the nosological category called piramiya nōy or veneral diseases, notably, aṭṭāti piramiyam, acāttiya piramiyam, taṇal piramiyam, pācāṇa piramiyam, cala piramiyam, mūttira piramiyam, cūttira piramiyam, mata piramiyam, naṭṭa piramiyam, taila piramiyam, cukkila piramiyam, ratta piramiyam, pīṉica piramiyam and liṅka cūlai. Text 3- The text is numbered from 50 to 63; it is complete. It addresses the nosological category called kiṟicaṉa nōy or mental disorders, notably, vāta kiṟucaṉ, pitta kiṟucaṉ, cileṟpaṉa kiṟucaṉ, cūkkila kiṟucaṉ, caṉṉivāta kiṟucaṉ and ratta kiṟucaṉ. Text 4- The text is numbered from 64 to 132; it is incomplete. It describes the category of diseases causes by vāta imbalance, notably, kapāla vātam, kaṟṇika vātam, kaṇṭa vātam, vilā vātam, alaku teṟṟu vātam, kōrai vātam, nēttira vātam, muḷḷantaṇṭu vātam, piṭari vātam, pārica vātam, kampa vātam, muka vātam, ciṅku vātam, pakka vātam, caṉṉi vātam, taṇu vātam, tanta vātam, kuṇṭala vātam, kuṭal vātam, pīṉica vātam, māraṇa vātam, āntira vātam, timir vātam, carvāṅka vātam, cukkila vātam,cuṟōṇita vātam, cuya vātam, cilēṟpaṉa vātam, pitta vātam, utira vātam, karappāṉ vātam, uḷvīccu vātam, kuṉma vātam, tuṭi vātam, muṭakku vātam, naṉṉeṟi vātam, itaḻ tuṭi vātam, piṟavīccu vātam, kuyya vātam, kuṭi vātam, pāṇi vātam, iyakku vātam, iḷampiḷḷai vātam, iṭuppu vātam, māṅkica vātam, uḷḷaṭi vātam, yōṉi vātam, kiranti vātam, kēṇṭai vātam, aṉaleri vātam, cūlai vātam, ōṭu vātam, orutalai vātam, unti vātam, viṣa vātam, naṭukku vātam, icaivu vātam, aṇṭa vātam, cantu vātam, tampala vātam, piṉmuṭṭi vātam, aṟputa vātam, acai vātam, naritalai vātam, atti vātam, viṟai vātam, tarippu vātam, naṇṭu vātam, narampu vātam, iṟai vātam and tuṭai vātam. Size of the manuscript 28,5cm x 3,5cm. The palm leaves of the 4 texts are numbered in Tamil and Arabic from 1 to 131. The 3st texts are complete, the 4th is incomplete. The palm leaves from 63 to 68 and from 98 to 131 are slightly damaged by rodents.