ມູນລະນິບພານ

ໃນສະໄໝໜຶ່ງ ພະພຸດທະເຈົ້າປະທັບຢູ່ເມືອງກະປິລະວັດຖຸນະຄອນ ພະອົງໄດ້ຕັດເທດສະໜາແກ່ພຸດທະສາວົກ ແລະ ຊາວເມືອງທັງຫຼາຍອັນໄດ້ ໘ ໝື່ນກະກູນ ພະອົງໄດ້ປາລົບເຊິ່ງຄອງ ໒ ປະການອັນໄດ້ແກ່ ທານແລະສີນ. ຜົນຂອງການໃຫ້ທານແລະຮັກສາສີນລ້ວນແຕ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນ. ບຸກຄົນຜູ້ປາດຖະໜາເອົາໂລກິຍະສົມບັດ ຄືປາດຖະໜາເປັນພະຣາຊາ ເປັນເສດຖີ ຄະຫະບໍດີ ເປັນອິນ ເປັນພົມ ເປັນພະເຈົ້າຈັກກະວັດຕິຣາດ ເຫຼົ່ານີ້ຖືວ່າເປັນຄວາມປາດຖະໜາທີ່ມີຄວາມປະໝາດໃນຊີວິດເພາະປະກອບດ້ວຍຕັນຫາ. ສ່ວນບຸກຄົນທີ່ປາດຖະໜາເອົາໂລກຸດຕະຣະສົມບັດ ຄືພະນິບພານ ຖືວ່າເປັນຄວາມປາດຖະໜາອັນປະເສີດແລະສູງສຸດ. ຄໍາລົງທ້າຍ: (໑) ລານທີ ໓໔ ໜ້າ ໒: ຂໍໃຫ້ໄດ້ດັ່ງຄໍາມັກຄໍາປາດຖະໜາຊູ່ເຍື່ອງຊູ່ປະການກໍ່ຂ້າເທີ້ນ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫນຕຸ ອະຣະຫັນຕະ ນິບພານັງ. ຄໍາລົງທ້າຍ: (໑) ລານທີ ໓໕ ໜ້າ ໑: ສັງກາດຣາຊະໄດ້ ໑໒໔໓ ຕົວ ປີຮ້ວງໃສ້ ເດືອນ ໑໒ ອອກໃໝ່ ໓ ຄໍ່າ ວັນ ໓ ມື້ເຕົ່າສີ ຣິດຈະນາແລ້ວຍາມຕູດຊາຍ ໝາຍມີ ຈົວບຸບຜາປັນຍາ ມີໃຈໃສສັດທາໄດ້ສ້າງ ມູນລະນິບພານ ໄວ້ກັບສາສະໜາ ພະພຸດທະເຈົ້າ ຕາບຕໍ່ເທົ້າ ໕໐໐໐ ວັດສາ ນິບພານະ ປັດຈະໂຍ ໂຫນຕຸ ໂນ ນິດຈັງ ທຸວັງ ທຸວັງ. On one occasion, the Buddha was residing in Kapilavatthu, the Buddha delivered a sermon to his disciples and the people from eighty thousand families. The Buddha related to the two things that are dāna–alms-giving and sīla–morality. The results from alms-giving and observing precepts are different. Those who wish to gain lokiya sampatti (worldly success) such as kingship, millionaires, wealthy people, Indra, Brahma, or emperors. Their wishes are regarded as carelessness in life because of following with the ones graving. Those who wish to gain lokuttara sampatti (supramundane success) that is Nirvana, their whishe is sublime and ultimate. Colophons: (1) Folio 34 on the verso side: May all my wishes and desires come true. Nibbāna paccayo hotu arahanta nibbānaṃ (May this be a condition to reach Nibbāna, arahantship and Nibbāna). (2) Folio 35 on the recto side: In Sangkatrasa (CS) 1243, a huang sai year, on the third day of the waxing moon of the twelfth lunar month, the third day of the week (Tuesday), the writing was accomplished at the time of tut sai (between 12.00–13.30 o’clock). Novice Bupphapannya had the religious faith to sponsor the making of this manuscript [entitled] Munlanipphan to support the Teachings of the Buddha to last until the end of 5000 years. Nibbāna paccayo hotu no niccaṃ dhuvaṃ dhuvaṃ (May this be a condition for us to reach Nibbāna, constantly and certainly). Extent: 1 palm-leaf manuscript containing 35 leaves. Size and dimensions of original material: Hight 4.7 cm, width 54.8 cm, depth 1.5 cm. Condition of original material: Fragile. Alternative calendar and date: Lao, CS 1243, a huang sai year Scribe(s): Unidentified. Original institution reference: Manuscript Cabinet No.1.