Mixed Bundle

Black lac. covers with one slightly damaged on one edge. Gilded leaves with vermilion band. Some leaves damaged but the text is legible; one broken leaf found. Extent: 1 palm-leaf manuscript. Additional date information: Copied 1803-1804 Keywords: Buddhism, Didacticisms, Abhidhamma, Remove, Law and Legal affairs. This manuscript contains the following 5 texts: EAP1150/1/77/1: Ratanāmañjūsā Vinaññḥ lak panḥ kyamḥ. Vinaya pāli nissaya. Mahāvagga pāli nissaya [Ratanāmañjūsā Vinaññʻʺ lakʻ panʻʺ kyamʻʺ. Vinaya pāli nissaya. Mahāvagga pāli nissaya] Description: A bilingual translation and commentary on the canonical text of Vinaya Mahāvagga. Jambudhaja's bilingual translation and commentary was the most common nissaya of canonical Vinaya and Samantapāsādikā transmitted in Burma from the mid-seventeenth to the early twentieth centuries. However, the text of that work has not being critically established until now due to the presence of multiple versions of Vinaya nissaya compiled by different authors, all circulated with the same title. The nissaya on Vinaya Mahāvagga pāli is identified as a brief expositon in the colophon and this identification is relevant as a more detailed bilingual translation of Mahāvagga pāli was circulated at least since the early nineteenth century. It is, however, unclear if such definition was made by Jambudhaja himself or the note in the colophon was a later addition reflecting the emergence of a more detailed, supplemented revision of Jambudhaja's "short" nissaya. As for the author of the nissaya, very little reliable information on him is available except that he resided in a key secondary city of Upper Burma and was a recipient of a royally-bestowed monastic title. Extent: ka-bhai. Author(s)/Creator(s): Jambudīpadhaja rājaguru (Jambudhaja), Rhve umaṅ Charā tau. Scribe(s): Monk Varananda. Additional date information: Composed in 1648, copied 1803 EAP1150/1/77/2: Puggalapaññatti pāli Description: Canonical Buddhist text belonging to Abhidhamma-piṭaka. Extent: ka-gho.r [+357-365]. Additional date information: Copied c. 1804 EAP1150/1/77/3: Puggalapaññatti nissaya Description: A bilingual translation and commentary on the canonical text of Puggalapaññatti. Extent: gho.v [436] + 366-435 - ññū [437]. Additional date information: Copied 1804 EAP1150/1/77/4: Aggikkhandhopama-sutta pāli Description: A canonical text of the discourse of the Buddha warning the monks against sensual pleasures. The text originally belongs to Aṅguttaranikāya collection. Extent: ka [330] - ke [338]. Scribe(s): Monk Varananda. Additional date information: Copied c. 1804 EAP1150/1/77/5: Aggikkhandhopama-sutta nissaya Description: A bilingual translation of the discourse of the Buddha. Extent: ka [338] - khū [357]. Scribe(s): Monk Varananda. Additional date information: Copied 1804.