Collection of Bilingual Texts II

Transliterated title: Kandoolu Kitaaboolu II.

Contains a bilingual Arabic-Mandinka Ajami collection of numerous documents, including two originally translated from Arabic into Mandinka Ajami to help local readers understand their contents in their own language. The documents include papers that Diante delivered in major local meetings where he lectured about the rules of marriage, the responsibilities of husbands and wives, and how to perform the pilgrimage to Mecca appropriately. The documents also include special prayers and records of some of his personal contacts. The materials reflect the dual literacy tradition in Arabic and Ajami that is common in Muslim Africa. Classical Arabic knowledge alone is not sufficient to make sense of these documents. One needs dual literacy in classical Arabic and Mandinka Ajami in order to decipher the contents of many of these documents.

Custodial history: The materials are part of the owner's private collection that he has developed throughout his life.

Extent and format of original material: 47 pages.

Physical characteristics: Unbound manuscripts. Due to ink stains, some of the text may be difficult to read.

Owner(s) of original material: Issa Diante.

Author(s) of original material: Issa Diante.

Additional script information: Mandinka Ajami.